Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression cata among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 17
- Distribution by dictionaries: Aguirre (1858) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (3), Leiras (1906) (1), RAG (1913-1928) (1), Acevedo (1932) (1), Eladio (1958-1961) (5), Franco (1972) (3), Rivas (1978) (1)

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
catá

Quien le diera.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
catá

Ojalá!, mira que gracia!

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
CATA

Mira, del verbo mirar.

________

¡ten cuidado!

CATÁ

¡Ojalá! ¡quien lo viera! etc.

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
catá-las abellas

brescar, quitar a las colmenas los panales

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
CATA s. f.

Cáta. La acción de catar. Busca, pequisa, averiguación. Loc. ¡Cata, cata!: ¡mira con qué sale!, ¡vaya una ocurrencia!, ¡vaya una gracia!. -¡Cata que demo!: ¡mira qué diablo!, ¡a quién se le ocurre!, ¡vaya, vaya! -Dar cata: dar busca; mirar, advertir.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
cata

Voz exclamativa equivalente a: '¡mira, mira!', '¡hola, hola!', ¡Cata, cata!. Ús. desde Valdés al Eo; en gall. y port. significa 'busca', 'averiguación'. F.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CATA s. f.

Acción y efecto de CATAR.

________

Acción de perquirir o buscar algo con interés y cuidado.

____Imper.

de CATAR.

________

Cata dos pedrolos, faena que se practicó en el Ribeiro de Avia hasta fines del siglo XIX para exterminar de día y de noche los insectos vulgarmente llamados PEDROLOS, que en los meses de marzo y abril, y en número considerable, eran el terror de la comarca porque devoraban las yemas o brotes de las vides y dejaban secos y estériles los viñedos con su acción destructora y dañina. Se cazaban de día, sacudiendo con un palito las cepas para que los temibles insectos cayesen al suelo, donde se cogían para introducirlos en un cañuto de hojalata, y después machacarlos, triturarlos o más comúnmente quemarlos, para que no quedase de ellos el menor rastro. Esta cacería implacable se hacía también de noche, hasta las once o doce, empleando faroles, con auxilio de los cuales se investigaban cuidadosamente los renuevos de las vides; y los PEDROLOS que estaban en las yemas o retoños se dejaban caer, y los CATADORES los cogían en los cañutos. Esta danza nocturna de luces que se movían, se agitaban y giraban en distintas direcciones, daba a todo el valle del Avia una fantástica visión de conjunto que ofrecía un espectáculo sorprendente y animado, además, porque la gente moza lo alegraba en la misma obscuridad con cántigas todo a lo largo de la cuenca del río.

________

Á cata, a la busca, en busca, en averiguación.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
cata s. f.

Acción y efecto de catar.

________

Acción de perquirir o buscar algo con interés y cuidado.

________

Imper. de catar.

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
catá interj

Vaya, mira que eso, etc. (Santiago). En Touro: Catá que demo, mira qué diablos. Esta la registra el diccionario. (FrampasI)