Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression coida among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 11
- Distribution by dictionaries: Porto (1900c) (1), Filgueira (1926) (1), Eladio (1958-1961) (3), AO (1962) (1), Franco (1972) (3), AO (1977) (1), Rivas (1988) (1)

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
coida f.

Aflicción, cuita, coeda, coita.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
COIDA sf.

Idea, pensamiento.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
COIDA s. f.

Creencia, idea, sospecha.

________

Husma, pesquisa, averiguación: andar á coida.

________

Cuidado, misión que a uno le está encomendada o confiada: déronlle a coida de us bès. En esta acep. también se dice COIDO.

Aníbal Otero Álvarez (1962): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG LIII, pp. 329-347
coida

Corteza del pan. Seoane. DE LA RAD. DEL LAT. "CUTICULA". (HE15)

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
coida s. f.

Creencia, idea, sospecha.

________

Husma, pesquisa, averiguación: andar á coida.

________

Cuidado, misión que a uno le está encomendada o confiada: déronlle a coida de uns bes.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
coida

v. codo. (VSP)

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
coida s. f.

Hecho y efecto de coidar, pensamiento fijo, cuita (Maceda). A grande coida que ela ten é non sea que vaia morrer, vella que é. (FrampasII)