· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression comadre among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
---|---|---|
Do pan de meu compadre boa rebanda miña comadre. Ribadavia. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
____ | ____ | La que por oficio asiste, á las que estan de parto |
____ | ____ | |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Raposa. En los cuentos de los niños, el lobo llama comadre a la raposa. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Comadre: PARTEIRA. | |
____ | ____ | Nombre que se dan recíprocamente la mujer que ha sacado de pila a una criatura, y la madre de ésta. |
____ | ____ | Vecina y amiga de mucha confianza con quien tiene otra mujer más trato. |
____ | ____ | Mujer muy aficionada a la murmuración y a llevar y traer cuentos y chismes. |
____ | ____ | En toda la |
____ | ____ | FRAS. A comadre andadora en todas las casas é marmuradora. A miña comadre bota pola boca todo canto sabe. Asáñanse as comadres porque lle din as verdades. Comadre andarega, non hai sitio onde se non vexa. Comadres e veciñas, ás veces rifan e ás veces moi amiguiñas. ¿Cómo estades, comadre? Ó voso servicio, señor compadre. Día de Corpus, miña comadre, pásalle o touporroutou pola calle. Máis vai na comadre que na que o pare. Mal me queren as comadres cando lle digo as verdades. Rifan as comadres cando se din as verdades. Vin poucas mulleres cal miña comadre; todos a enganala e non hai quen a engane. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Comadre. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. |