· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression correr among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Martín Sarmiento (1732-1770): Epistolario do P. Sarmiento, ed. de Xosé Filgueira Valverde e Mª Xesús Fortes Alén, Consello da Cultura Galega, Santiago,1995. | ||
---|---|---|
Ya asoma el rum rum de que los sueldos volverán a decaer en parte o en todo si el rey se muere. Viva la Marina y viva la Milicia y énchele o cú de misas y corran os nosos privilexos, pues se portarán como | ||
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
ALÍ CORREN LEBRES. Alí de illic; corren de curro, -is, y de currere: correr. Aquí es verbo de caza o montería; y de cursus , el lugar en donde se hacía la correría, corso, y después coso, y en gallego couso, por lo que en | ||
E sempre correndo, latín de semper y curro, curris. | ||
Que estaban correndo, fácil, de curro, is, metaphorice. | ||
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
Anónimo (1833C): Dialecto de Galicia, ed. de J. L. Pensado, Homaxe a R. Otero Pedrayo, Galaxia, Vigo ,1958, pp. 275-286 (ms 11-5-1/947-1 BAH) | ||
Planchar de liso, sin plegado. A una criada se la pregunta: "Qué saben hacer?", contesta: "Guisar, coser y correr". | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Correr, venderse bien una cosa, tener despacho. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Correr. | |
____ | ____ | Avergonzar. |
____ | ____ | Perseguir. |
____ | ____ | Abuchear. |
____ | ____ | Correr a roda, juego de muchachos formado por dos bandos que se tiran alternativamente una rueda de madera, la cual tratan de detener los contrarios con palos. Correr a roupa, plancharla. |
José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52) | ||
A auga corre pr'o máis baixo. El agua corre para lo más bajo. Corresponde al adagio castellano La cuerda rompe por lo más delgado. Verín. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. n. | Correr, caminar con velocidad. | |
____ | ____ | Moverse de una parte a otra los líquidos y los flúidos, como el agua, el aire, etc. |
____ | ____ | Caminar o ir los ríos por tales partes. |
____ | ____ | Ir, pasar, extenderse de una parte a otra. |
____ | ____ | Transcurrir el tiempo, las horas, los días, los plazos, etc. |
____ | ____ | Devengarse las pagas o los sueldos. |
____ | ____ | Partir de ligero a ejecutar alguna cosa. |
____ | ____ | Pasar un negocio por donde corresponde para seguir sus trámites. |
____ | ____ | Tener curso, estar en uso, ser adimitida o recibida una cosa. |
____ | ____ | Pasar, valer una cosa durante un año o tiempo de que se trata. |
____ | v. a. | Perseguir, acosar. |
____ | ____ | Avergonzar, confundir. |
____ | ____ | Echar un cerrojo, llave, etc.: correrlle o tarabelo á porta. |
____ | ____ | Arrostrar alguna contingencia. |
____ | ____ | Hacer que la balanza se incline y caiga uno de los platillos por haberle puesto más peso que al otro. |
____ | ____ | Recorrer, viajar de una parte a otra; v. gr.: Antón correu moito mundo : PERCORRER. |
____ | ____ | Corra o lorcho, entretenimiento muy común en los velatorios de nuestras aldeas. Se utiliza para él un zapato viejo. Sortéase primero el que ha de pandar, y los demás se sientan en el suelo, en rueda, con las piernas hacia el centro y formando con ellas como un puente, de modo que por debajo puedan andar libremente las manos y correr el LORCHO. El pandote colócase en el medio, de rodillas, dando la cara a unos y, naturalmente, la espalda a otros. Cuando cree que va a coger el LORCHO de las manos de uno, ya ha pasado por debajo de las piernas a otro, que le da LORCHAZOS mientras se vuelve, y asi continúa hasta que logra apoderarse del LORCHO, y entonces es substituido por el que lo tenía y no supo o no pudo desprenderse de él a tiempo. |
____ | ____ | Correr as maulas, broma carnavalesca que es corriente en la villa y comarca orensana de |
____ | ____ | Correr as olas, juego de las ollas y otras vasijas de barro, que es propio del domingo corredoiro en algunas comarcas gallegas, y casi general en toda |
____ | ____ | Correr o entroido, andar los mozos aldeanos de pueblo en pueblo durante los días de carnaval, vestidos de máscara y provistos de CHOCALLOS, jaraneando con las mozas y los demás vecinos, y haciendo honor al vino de la tierra, a los licores y a las LARPEIRADAS propias de carnestolendas. |
____ | ____ | Correr o tirizol, pasar nueve veces de derecha a izquierda un anillo de oro o de plata por el orzuelo que ha salido en uno de los párpados, práctica vulgar, que en muchas de nuestras aldeas se cree eficaz para hacer desaparecer el TIRIZOL. |
____ | ____ | A máis correr y a todo correr, yendo con la mayor velocidad o ligereza posible. |
____ | ____ | Corre coma unha lebre, dícese del que corre mucho. |
____ | ____ | Corre...Corre..., andando largo y tendido, recorriendo un trayecto bastante extenso. |
____ | ____ | Correla, correrla, andar en diversiones, en jaranas o en lances bullangueros, especialmente si es a deshora de la noche. |
____ | ____ | Correla regueifa, disputarla por medio de coplas. |
____ | ____ | Corre que te corre y corre que te correrás, correcorriendo, a escape, muy aprisa. |
____ | ____ | Corre que te pilla, dícesele al que va huyendo de otro que le persigue muy de cerca, para darle ánimo. |
____ | ____ | Correr ás cegas, andar apresuradamente y casi sin saber a donde se va. |
____ | ____ | Correr a voz, propagarse o divulgarse un rumor. Es cosa distinta que correla voz, pues esta forma de expresión se refiere a persona determinada que divulga una noticia o rumor, mientras que correr a voz, indica que el rumor circula pero sin determinar concretamente quién o quiénes lo propalan. Esta es una de las muchas modalidades que ofrece el idima gallego en su exacta interpretación. |
____ | ____ | Corrérono as meigas, dícese de aquel que anda como si lo tundiesen las brujas o fuese víctima del ramo cativo. |
____ | ____ | Corrérono coma un can, refiérese a aquel a quien despreciaron y escarnecieron a gritos. |
____ | ____ | Correr o parto, desarrollarse normal y satisfactoriamente el parto después del alumbramiento. |
____ | ____ | Correr por conta de un algunha cousa, tomarla a su cargo, cueste lo que cueste. |
____ | ____ | Correr un con unha cousa, encargarse de ella, tenerla a su inmediato cargo. |
____ | ____ | Correr unha trinquetada, pasar un día o una noche de juerga, abusando de las bebidas alcohólicas. |
____ | ____ | Correu a voz, dícese de la noticia que se extendió sin saber por quién. |
____ | ____ | Deixalo correr que xa parará, dejar seguir a uno en su empeño hasta que lo desengañe la realidad o la experiencia. |
____ | ____ | Deixar correr unha cousa, permitirla, tolerarla, no desmentirla aun sabiendo que es incierta, no darle importancia, aunque realmente la tenga. |
____ | ____ | Non correrá o sangue, dícese de un disputa o contienda más o menos acalorada que no parece llegar a la acción agresiva. |
____ | ____ | O que non corre, voa, refiérese al que obra con disimulo, aparentando no hacer caso de alguna cosa que al mismo tiempo solicita con empeño y con eficacia. |
____ | ____ | FRAS. Cando un non corre, non se cansa. Corran as cousas como quixer, xa pararán de correr. De correr a parar, non hai moito que andar. Máis corre un manco que un trenco. Máis vale un mal correr que un bo morrer. Moitas veces corre máis o diaño que a lebre. Ninguién corra a ninguién que corrido pode ser él. Ninguién correu que non parase. Non por moito correr se chega máis axiña. O moito correr trai o pouco andar. O que corre polo mundo, non dá paso seguro. O que máis corre, máis se cansa. O que moito corre, logo para. O que moito corre, non vai pra lonxe. Quen moito corre logo cai. Tanto corre un coma cento. Tras do que non corro non me canso. Val máis que digan: aquí correu, que: aquí morreu. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Correr. | |
____ | ____ | Avergonzar. |
____ | ____ | Perseguir. |
____ | ____ | Abuchear. |
____ | ____ | Correr a roda, juego de muchachos. Correr a roupa, plancharla. |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
fr | Hacer novillos, no acudir a la escuela debiendo ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Correr. | |
____ | ____ | Avergonzar. |
____ | ____ | Perseguir. |
____ | ____ | Abuchear. |
____ | ____ | Correr a roda, juego de muchachos formado por dos bandos que se tiran alternativamente una rueda de madera, la cual tratan de detener los contrarios con palos. Correr a roupa, plancharla. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | ||
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. |
____ | ____ | 5. |
____ | prnl. | 1. |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | V. andar correndo na liña. |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
v. t. | Lavar ligeramente. |