· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression cotomelo among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
---|---|---|
Montoncito, ó elevacion de tierra en un camino | ||
____ | ____ | Por extension, cualquiera pequeña colina, prominencia etc. Así es que, de una persona que tiene bultos en la cabeza, ó cara, decimos: está chea de cotomelos. Cada nudillo de los dedos. V. COTELO y COTENOS |
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) | ||
artejo, nudillo, juntura de los dedos | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Montoncito o elevación de tierra en un camino. Colinilla, pequeña prominencia, bulto. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Montoncito de tierra en un camino. | |
____ | ____ | Bulto, lobanillo. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Montoncito de tierra en un camino. Bulto, lobanillo. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Bulto, lobanillo. Montoncito de tierra en un camino. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Montoncito de tierra en un camino. | |
____ | ____ | Bulto, lobanillo. |
____ | ____ | Artejo, articulación, nudillo de los dedos. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Montoncillo, elevación de tierra en un camino. | |
____ | ____ | Bulto, lobanillo que tiene una persona en la cara o en la cabeza, aun cuando el de esta última se llama más propiamente CROQUE. |
____ | ____ | Cada nudillo de los dedos de la mano: COTENO. |
Aníbal Otero Álvarez (1971): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXVI/80, pp. 287-306 | ||
Nudillo, 1 acep. Muñón, 1 acep. Pico, 2 acep. Barcia. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Montoncillo, clavación de tierra en un camino. | |
____ | ____ | Bulto, lobanillo que tiene una persona en la cara o en la cabeza, aun cuando el de esta última se llama más propiamente croque. |
____ | ____ | Cada nudillo de los dedos de la mano: coteno. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
m. | Nudillo, 1 acep. Muñon, 1 acep. Pico, 2 acep. | |
____ | ____ | cotramelo en Villaquinte, tiene la primera acep. como codelo, en Celas de Peiro. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Montoncito de tierra en un camino. | |
____ | ____ | Bulto lobanillo. |
____ | ____ | Artejo articulación, nudillo de los dedos. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | 1. var. de cotobelo 1; | |
____ | ____ | 2. |