Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression crer among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 22
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1770) (1), Porto (1900c) (1), Acevedo (1932) (1), Ibañez (1950) (1), Pereda (1953) (1), Eladio (1958-1961) (13), Franco (1972) (3), CGarcía (1985) (1)

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[crer]

Dirán eu cho creo, yo te lo creo. Colección 1746-1770

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
crer v. a.

[Entrada sen definición.]

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
crer

Creer. Ús. de Luarca al Eo y en port. En cast. ant. fué creyer, y en gall. ant., creder. Sigue la conjugación regular del bable, sin presentar nunca la e duplicada: creo, cres, cre, cremeos, credes, cren. Cria, crias, cria, criamos, criades, crian. Crín, criche, creo, cremos, crestes, creron. Crerei, crerás, etc. Crería, crerías, etc. Cre, crede. Crea, creas, etc. Crera y crese, etc. Crendo y crido. Estas formas se usan de Valdés al Eo y en gall.; el infinitivo, en toda la prov. F.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
crérv. a. y n.

Creer. Pensar, juzgar.

José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52)
can coxeira bágoa muller crer

En coxeira de can e bágoas de muller, n-hai que crer. En cojera de perro y lágrimas de mujer, no hay que creer. Vivero.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
CRER v. a.

Creer, tener por cierta una cosa que el entendimiento no alcanza.

________

Dar completo asenso a las verdades reveladas por Dios y propuestas por la Iglesia Católica.

________

Pensar, presumir, juzgar, imaginar, sospechar, tener entendido; COIDAR.

________

Tener una cosa por verosímil y probable, darle crédito.

________

La conjugación de este verbo es la siguiente, según Saco y Arce y Lugrís Freire. Modo indicat. Presente: creo, cres, cre; cremos, credes o crendes, cren. Pret. imperf.: cría, crías, cría; críamos, críades, crían. Pret. perf. crín, criche o criches, creu; crimos, crístedes o cristes, créstedes o crestes, creron. Pluscuamperf.: crera, creras, crera; créramos, crérades, creran. Fut. imperf.: crerei, crerás, crerá; creremos, creredes o creré, crerán. Modo imperat.: cré, crea; crede, crean. Modo subjunt. Presente: crea, creas, crea; creamos, creades, crean. Pret. imperf.: crera, crería, crese; creras, crerías, creses: crera, crería, crese; créramos, creríamos, crésemos; crérades, creríades, crésedes; creran, crerían, cresen. Fut. imperf.: crer, creres, crere; créremos, créredes, creren. Infinitivo: crer, creres, crere; crermos, crerdes, creren. Gerundio: crendo. Participio: crido.

________

Creo de min, creo, me parece a mí, entiendo, supongo, a mi juicio.

________

Crer a cegas, o crer a ollos pechados, creer ciegamente, firmemente, sin la menor duda.

________

Crer a pès xuntos, creer a pies juntillas, con plena convicción.

________

Crer de lixeiro, sin suficiente fundamento.

________

Non creo nel, no creo en él. Dícese de aquel a cuyas palabras o afirmaciones no concedemos crédito.

________

Non creas nel, no le creas, no le hagas caso.

________

¡Xa cho creo!, ¡ya lo creo!, ¡si fuese así!

________

FRAS. Non creas a mitá do que vexas; e da mitá do que vexas, a mitá nona creas.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
crer v.

Creer.

________

coidar.

________

Pensar, juzgar.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
crer v.

var. de creer.