· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression dúbida among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
---|---|---|
Duda, incertidumbre, temor, recelo, &.En portugues lo mismo y en italiano se escribe dubbio. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Duda. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Duda. En port. id., en ital. dubbio. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Duda. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Duda en todas sus acepciones. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
f. | Dubda, duda. | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Duda. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Duda. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Duda. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Duda. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Duda. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Acción y efecto de DUBIDAR. | |
____ | ____ | Duda, suspensión, indeterminación del ánimo entre dos juicios contradictorios. |
____ | ____ | Cuestión no decidida, que se propone para ventilarla y revolverla. |
____ | ____ | Irresolución, incertidumbre en que se está de una cosa. |
____ | ____ | Temor, recelo, sospecha, conjetura. |
____ | ____ | Objeción que se hace a algo. |
____ | ____ | Indecisión, vacilación. |
____ | ____ | |
____ | ____ | Algunos escriben dúvida, como en portugués. |
____ | ____ | Acrarar a dúbida, darle o encontrarle solución, hacerla desaparecer. |
____ | ____ | Estar un en dúbida, encontrarse perplejo, no saber a qué resolverse, no saber a qué creer. |
____ | ____ | Non hai dúbida, dícese de lo que aparece muy claro y de lo que resulta evidentemente cierto. |
____ | ____ | Non tèn dúbida, no hay cuidado, no ofrece la menor dificultad ni el menor peligro. |
____ | ____ | Non teño dúbida, no tengáis recelo por mí; nada malo me ha de pasar. |
____ | ____ | Non tivo dúbida, no hubo novedad de importancia. Refiriéndose a un acto público celebrado, como fiesta, feria, etc., equivale a: no estuvo mal del todo, estuvo bastante bien. |
____ | ____ | Poñer en dúbida unha cousa, no prestarle asentimiento, no hallar motivos bastantes para creerla. |
____ | ____ | Quedar a dúbida en pè, subsistir la duda sin haberse resuelto. |
____ | ____ | Quedar un en dúbida, seguir dudoso, no haberse determinado a disentir. |
____ | ____ | Quedar unha cousa en dúbida, continuar en la misma incertidumbre, sin aclararse ni resolverse. |
____ | ____ | Sacar a un de dúbida, o de dúbidas, darle todos los detalles y explicaciones necesarias para que se convenza y se desvanezcan sus dudas. |
____ | ____ | Sair un de dúbida, o de dúbidas, salir del estado de incertidumbre en que se hallaba. |
____ | ____ | Sin dúbida, indudablemente, ciertamente. |
____ | ____ | ¡Tèn boa dúbida!, no hay temor ni cuidado. Dícese de lo que no ofrece peligro, y también de lo que no tiene importancia. Aplícase además a la persona que se maneja y se desenvuelve por sí sola. |
____ | ____ | ¡Tènche boa dúbida!, dícelo aquel que come sin el menor escrúpulo todos los desperdicios que encuentra o que otros desechan. |
____ | ____ | FRAS. A dúbida é a nai da cencia. A dúbida é o comenzo da sabedoría. O que entre dúbidas vive nunca saberá o que é certo. O que tèn dúbida sempre acerta. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Duda. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Duda. |