· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression des among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
---|---|---|
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
contrac. | ||
____ | prep. | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
prep. | Desde. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
prep. | Desde V. dende. | |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Cast. ant.: desde. Des que se foy, desde que se fué. Ús. en varios concejos de | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
prep. | Desde. V. Dende. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
prep. | Desde (dende). | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
prep. | Desde. V. Dende. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
prep. | insep. que comúnmente denota negación de un simple; v.gr.: desacougar, desacretar, desencoller, desherdar. | |
____ | ____ | En gallego se substituye a veces por el prefijo o prep. es. Hay en cambio casos en que no tiene propiamente equivalencia de negación, como por ejemplo: desaunar, desencovar, desfogar, desvariar. |
____ | ____ | Se usa a veces como apócope de desde: des que se foi, desde que se fué: DESQUE. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
prep. | Desde. | |
____ | ____ | |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
prep. | Desde. Ú. con hai y que: Des hai unhos días; des que fun alí. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
prep. | Desde. V. Dende. |