|
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario |
---|
doer | |
Doler, padecer dolor en alguna parte del cuerpo. En port. lo mismo. |
|
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 |
---|
doer | ve
|
Doler. Port. id. |
|
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, |
---|
Doer | |
Doler, haber dolor ó sensacion desagradable en alguna parte del cuerpo. Paréceme que debian hacer una definicion más exacta. Port. id. Barcelos. |
|
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 |
---|
doer | |
Doler. |
|
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona |
---|
DOER | |
Doler. |
|
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar |
---|
DOER | |
Doler, padecer dolor |
____ | ____ |
Causar sentimiento, pesar etc. |
|
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 |
---|
doer | v. n.
|
Doler. Padecer una parte, o todo el cuerpo, por causa interna o externa. |
____ | ____ |
fig. Causar sentimiento, afectar dolorosamente el ánimo. |
|
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) |
---|
DOER | v.
|
Doler, padecer, sufrir. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 |
---|
doer | v. n.
|
Doler. Padecer dolor. |
____ | v. r.
|
Dolerse. Quejarse. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel |
---|
doer | v. r.
|
Dolerse. Quejarse. |
____ | v. n.
|
Doler. Padecer dolor. |
|
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid |
---|
doer | v. n.
|
Doler. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel |
---|
doer | v. n.
|
Doler. Padecer dolor. |
____ | v. r.
|
Dolerse. Quejarse. |
|
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo |
---|
DOER | v. n.
|
Doler, padecer una parte del cuerpo mediante causa interior o exterior. |
____ | ____ |
Sufrir dolor. |
____ | ____ |
Causar repugnancia o sentimiento el hacer una cosa o pasar por ella. |
____ | ____ |
Este verbo presenta en su conjugación algunas formas irregulares, que según el El Idioma gallego de Couceiro Freijomil, son las siguientes. Pres. de indic.: doio, does o doies, doe o doi; doemos, doedes, doen o doien. Pres. de subj.: doia, doias, doia, dóiamos, dóiades, doian. Imperat*.: doe o doie, doia, dóiamos, doian. Debe tenerse además en cuenta que en las primeras y segundas personas sólo se usa como reflexivo: dóiome, dóeste o dóieste, dóese o doise; doémonos, doédesvos, dóense o dóiense. [*No orix impers.]. |
____ | ____ |
Ahí che doi, ahi che darei, ahí te duele, ahí te daré, denota intención de hacer daño a uno en aquello que más puede apenarle o perjudicarle. |
____ | ____ |
Ahí lle doi, ahí le duele, indica que la persona que habla, lee o perora, da en el punto de la dificultad o toca en lo vivo a su contrario. |
____ | ____ |
A quen lle doi, doille, expresa que por mucho que uno se lamente de los males o cuidados de otro, nunca puede sentirlos tanto como el que los tiene o padece. |
____ | ____ |
Doerlle a un na alma, dícese cuando se hace por fuerza mayor una cosa que no quisiera hacerse. |
____ | ____ |
¡Doille o ollo!, dícese de una cosa superior a toda ponderación, y equivale a la frase castellana ¡hay que verla! |
____ | ____ |
É o meu doe doe, refiérese a la mujer amada. |
____ | ____ |
É unha moza que lle doi o ollo, aplícase a la joven de espléndida belleza. |
____ | ____ |
Non lle doi nada, expresa despectivamente que una persona no merece apenar a nadie. |
____ | ____ |
Non lle doi nada o diñeiro, dícese de la persona adinerada que no repara en gastos superfluos, por muy costosos que éstos sean. |
____ | ____ |
FRAS. Ó que lle doi a moa, que a bote fòra. Ó que lle doi que se queixe. Todo doe para sanar, menos os ollos, que doen pra enfermar. |
|
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo |
---|
doer | v.
|
Doler. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret |
---|
Doer | v. n.
|
Doler. Padecer dolor. |
____ | v. r.
|
Dolerse. Quejarse. |
|
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 |
---|
doer | v.
|
(v.c.) doler. |