Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression ende among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 47
- Distribution by dictionaries: Aguirre (1858) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (11), Porto (1900c) (3), Filgueira (1926) (2), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (16), Franco (1972) (4), AO (1977) (2), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (1)

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
ende

Allá.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ENDE

(ant.) Por lo mismo, por ello.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ENDE

ant. Allí

________

De aquí

________

De allí

________

De esto

________

Mas de

________

(por - ) Por tanto

________

En. Ende vindo; ende comendo. En viniendo; en comiendo.

ENDE BÈN

Afortunadamente

________

Me alegro mucho.

ENDE MAL

Por desgracia

________

Lo siento mucho.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
ende adv. l.

des. Allí.

________

Facer ende al. fr. des. Hacer lo contrario de lo que se manda o previene.

________

Por ende. m. adv. des. Por tanto, por ello, por lo mismo.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ENDE adv.

Allí. De aquí, de allí, de esto.

____ prep.

En, con el gerundio.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
ende

Forma de la preposición en que se usa con el gerundio: Ende chegando, al llegar. Ende podendo, siendo posible.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
ende

Forma de la prep. en que se usa con el gerundio: Ende chegando, al llegar; ende podendo, siendo posible.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
ende

Forma de la preposición en que se usa con el gerundio: Ende chegando, al llegar. Ende podendo, siendo posible. Por ende, por lo cual, por esto.

________

*adv. Allí.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ENDE adv.

Ende, allí, de allí, de ello, por ello, después, para ello, según el VCT.

________

Modificando los tiempos de algunos verbos, según el sentido de la oración significa tan pronto, tan pronto como, así que, después de, luego que, en seguida que; p. ej.: ende chegando á vila, merco us zapatos; ende que acabes ese labor, podes irte.

________

Por esto, luego. En muchos casos equivale también a DENDE.

________

Ende alí, lo mismo que ENDALÍ.

________

Ende aquela, entonces, desde aquel día, desde aquella fecha.

________

Ende aquí, desde aquí, desde este sitio.

________

Ende ben; ENDEBÉN.

________

Ende estonces, entonces, en tal caso, siendo así, pues entonces: ende estonces, hastra mañán.

________

Ende logo, por supuesto, claro está que sí, claro está que no. Ende lle dando ós dedos, tan pronto como empieza a manejar los dedos, así que, o en el mismo instante en que da movimiento a los dedos... Así lo usó Curros, en una poesía publicada en la revista regional Galicia, editada por Martínez Salazar, en La Coruña, donde puede leerse, refiriéndose al Gaiteiro de Penalta:

Nada me debe á min,
que aquel seu arte ende lle dando ôs dedos...

________

Ende mal; ENDEMAL.

________

Ende mentras, mientras, mientras tanto.

________

Ende moito, mucho, muchísimo, con vehemencia: doíase ende moito.

________

Ende morrendo, después que uno muere, tan pronto como llega la muerte...: ende morrendo acabouse todo.

________

Ende non; ENDENÓN.

________

Non fagades ende al, significaba, en lo antiguo, no hagáis lo contrario de lo que debéis hacer.

________

Por ende, por lo tanto, por consiguiente.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
ende prep.

Se usa con el gerundio: Ende chegando, al llegar.

________

Ende podendo, siendo posible.

________

Por ende, por lo cual, por esto.

____adv.

: allí.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
endeadv. l.

Junto, al lado: Fun end'él; está end'á Iglesia.

________

También en Soutelo y Sadrarín. (VSP)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Ende

Forma de la preposición en que se usa con el gerundio: Ende chegando, al llegar. Ende podendo, siendo posible. Por ende, por lo cual, por esto.

____ adv.

Allí.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
ende m.

var. de endego.