· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression esbandallar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
---|---|---|
Hacer pedazos ó harapos el vestido. En portugues se pronuncia igualmente. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
vo | Derrotar, hacer pedazos. Port. id. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Hacer pedazos una cosa, hacerla añicos, estropearla, hacerla harapos, etc. Port. id. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Estropear. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Hacer trizas ó pedazos. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Hacer pedazos, añicos, ó harapos, una cosa; estropearla. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
v. | Estropear. Hacer trizas. | |
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) | ||
descalandrajar | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Hacer trizas, destrozar, estropear. | |
v. | Desmoronar, deshacer un montón. Hablar a diestro y siniestro sin provecho. *Sic no orix. pero polo lugar que o cupa e polo sentido debe ser erro por "esbardallar" | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. | Destrozar. Hacer pedazos una cosa. V. esnaquizar. Estropear. | |
____ | ____ | Deshacer un bando, dispersar. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Deshacer un bando, dispersar. | ||
____ | v. a. | Destrozar. Hacer pedazos una cosa. Véase Esnaquizar. Estropear. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. | Destrozar. Estropear. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. | Destrozar. Hacer pedazos una cosa. Véase Esnaquizar. Estropear. | |
____ | ____ | Deshacer un bando, dispersar. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Descalandrajar, desgarrar un vestido u otra cosa de tela, haciéndola andrajos: ESGANDALLAR. | |
____ | ____ | Destrozar, estropear, despedazar una cosa. |
____ | ____ | Deshacer, destruir lo hecho. |
____ | ____ | Hacer añicos una cosa: ESNAQUIZAR. |
____ | ____ | Desarreglar lo que estaba arreglado. |
____ | ____ | Descalabrar, maltratar a uno, dejarlo físicamente malparado. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Descalandrajar, desgarrar un vestido u otra cosa de tela, haciéndola andrajos: esgandallar. | |
____ | ____ | Despedazar una cosa. |
____ | ____ | Hacer añicos una cosa: esnaquizar. |
____ | ____ | Desarreglar. |
____ | ____ | Descalabrar. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. | Destrozar. Hacer pedazos una cosa. Véase Esnaquizar. Estropear. | |
____ | ____ | Deshacer un bando, dispersar. |