Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression espeteira among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 26
- Distribution by dictionaries: Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (2), Porto (1900c) (2), Leiras (1906) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Acevedo (1932) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (4), Franco (1972) (3), Carré (1979) (3), CGarcía (1985) (3)

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ESPETEIRA

Espetera.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ESPETEIRA

Espetera, tabla con gárfios, para colgar aves

________

Utensilios de cocina.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
espeteira f.

Espetera.

________

Los pechos de la mujer.

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
espeteira

espetera

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ESPETEIRA sf.

Vasar, espetera.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
espeteiras. f.

Espetera.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
espeteira

Espetera. Ús. de Valdés al Eo y en gall. A. F.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
espeteira s. f.

Espetera.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
espeteiras. f.

Espetera.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
espeteira s. f.

Espetera. Mueble de cocina para colgar los utensilios propios de aquélla. V. Cunqueiro.

________

Fig. Dícese del pecho de una mujer cuando es muy prominente.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ESPETEIRA s. f.

Espetera, tabla con garfios para colgar carnes, aves, etc.

________

Barrote, barra fuerte de madera con ganchos o garfios que existe en las cocinas para colgar cazos, cucharones, sartenes, etc.

________

En lenguaje picaresco, el pecho de la mujer cuando es abultado y saliente; PEITUGA.

________

En algunas comarcas llaman así al ALZADEIRO, pero éste es la tabla ancha sobre la que se colocan los utensilios de vajilla que no tienen asa, como CUNCAS, platos, etc. Así, pues, en la ESPETEIRA se cuelgan las cosas, y en el ALZADEIRO se colocan sin colgarlas.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
espeteira s. f.

Espetera.

________

cunqueiro.

________

Pecho prominente de mujer.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Espeteira s. f.

Espetera. Mueble de cocina para colgar los utensilios propios de aquélla. V. Cunqueiro

________

Fig. Dícese del pecho de una mujer cuando es muy prominente.

________

Gancho o serie de ganchos en las alacenas y vasares para colgar carne, vasijas, etc. Por extensión en algunos lugares el mismo vasar o cunqueiro.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
espeteira f.

1. (Tob. Com. Gro. Val. Bur. Sua. Pan. Mra. Gud. Mez. Ver. Vil.), espeteiro (Gro.), espiteira (Fea. San. Com. Nov. Mel. Gui. Gun. Ped. Por.), piteira (Com.) tabla colocada en la pared de la cocina que tiene unos ganchos en los que se colocan cucharones, espumaderas, etc.;

________

2. (Tob. Com.) tabla similar a la anterior para colocar herramientas;

________

3. (Pan.) fig., pecho prominente.