Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression estear among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 28
- Distribution by dictionaries: Aguirre (1858) (1), Valladares (1896-1902) (3), Leiras (1906) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (3), AO (1954) (1), Eladio (1958-1961) (2), Varios (1961) (1), Franco (1972) (4), AO (1977) (2), Carré (1979) (3), CGarcía (1985) (3), Rivas (2001) (1)

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
estear vo

El acto de colocar las estacas en los emparrados y viñas.

Marcial Valladares Núñez (1896-1902): Nuevo suplemento al Diccionario gallego-castellano publicado en 1884 por D. M. Valladares Núñez, ed. de Mª Carme García Ares (Cadernos de Lingua, RAG, 2000)
Esteár

Apuntalar.

________

Clavar en tierra estéos, o rodrigones, para emparrados de viña u otra cosa.

________

Apartar.

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
estear

cejar

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
estearv. a.

Apuntalar. Sustentar con esteos.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
estear v. a.

Apuntalar. Sustentar con esteos.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
estearv. a.

Apuntalar. (De esteo).

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
estear v. a.

Apuntalar. Sustentar con esteos.

________

Enderezar, entesar.

________

Retroceder, hacerse atrás. V. Cear.

Aníbal Otero Álvarez (1954): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XVII, pp. 273-292
estear

Escampar, 2 acep., en Barcia; esteñar, en Moreira. DEL LAT. "AESTIVUS". (HE04)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ESTEAR v. a.

Sostener, apoyar, apuntalar con ESTEOS.

________

Cejar, retroceder, andar hacia atrás; CEAR.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
ESTEAR v.

Escampar (Barcia. Ab. Aníbal Otero).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
estear v.

Sostener, apoyar, apuntalar con esteos .

________

Cejar, retroceder, andar hacia atrás; cear .

________

Escampar.

________

Enderezar.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
estearintr.

Escampar. Apuntalar.

________

En la primera acep.: esteñar, en Moreira y estiñar, en Villaquinte, donde también significa "silbar"; espallar, en Camposancos; desvantar, en Parrochas; albadiar, en Busto. Estiar, tornarse sereno ou seco, falando do tempo, en CF. (VSP)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Estear v. a.

Apuntalar. Sustentar con esteos.

________

Enderezar, entesar.

________

Retroceder, hacerse atrás. V. Cear.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
estear v.

1. (Cab. Com. Mel. Gui.) apuntalar;

________

2. (Bur. Sua.) escampar;

________

3. var de estiar.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
estear v. t.

Apuntalar, soficar con esteos. A Manchica, A Merca. Our. Estea a fruteira, a parede / ponlle un esteo.(FrampasIII)