Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression fariña among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 65
- Distribution by dictionaries: Sobreira (1792-1797) (2), Anónimo, (1845c) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (2), Rodríguez (1863) (2), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (2), Porto (1900c) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (5), AO (1953) (1), Aníbal Otero Álvarez (1958) (1), Eladio (1958-1961) (16), Franco (1972) (8), Rivas (1978) (1), Carré (1979) (6), CGarcía (1985) (7), Rivas (1988) (1)

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
bolo de fariña

Lointra, Ribadavia. Galápago Ribadavia, galáto Trasalba, golion Lointra, goliòto ibi. Gulapo. El burujón de harina que se da a los capones en la ceba. Papeletas

[fariña] [moíña]

Donde non hay fariña todo he moíña. Ferrol Papeletas

Anónimo, (1845c): Vozes gallegas, ed. de J. Leitede Vasconcellos, RL vol VII fasc 3, p. 198-229 (ms 7208 BN)
fariñasf.

Harina. En la fariña do demo, todo se vuelve salvado. [O provérbio ‚ bi-lingue. Em hesp. diz-se "En la harina del diablo, todo es salvado".- J. L. de V.]

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
fariña

Harina, cualquiera grano molido ó hecho polvo. En portugues se pronuncia igualmente. En latín é italiano farina. Sarm. En Asturias llaman fariña, á la torta de maiz cocida en la piedra del hogar, cubierta con rescoldo ó ceniza caliente. En Galicia llaman á estas tortas " bolo, ó bica do lar (vide).

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
fariña ne

Arina. Port. id.

________

Apellido gallego

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Fariña

1. Harina, la parte alimenticia del grano molino y por extension cualquiera otro género de semilla molida. Sarm. y port. id., ital. y lat. farina. En ast. es la torta subceniricia. En catal. farina.

________

2. Apellido que llevan en Galicia y el fabricante de la famosa agua de Colonia con dos nn, que es lo mismo. Ninguno conozco con el nombre castellano harina.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
fariña

Harina.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
FARIÑA

Harina.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
FARIÑA

Harina, la parte alimenticia del grano molido y, por extension, cualquier otro género de semilla molida. .

________

Apellido de familia. Fariña d'o diablo toda se vòlve salvado

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
fariña f.

Harina.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
FARIÑA sf.

Harina.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
fariñas. f.

Harina. Trigo, maiz u otra semilla molida y reducida a polvo, despojado de la cascarilla y del salvado.

________

Polvo a que se reducen algunas materias sólidas.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
fariña

Polvo a que se reducen algunas materias sólidas.

____s. f.

Harina, Trigo, maíz u otra semilla molida y reducida a polvo, despojado de la cascarilla y del salvado.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
fariñas. f.

Harina.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
fariña s. f.

Harina, Trigo, maíz u otra semilla molida y reducida a polvo, despojado de la cascarilla y del salvado.

________

Polvo a que se reducen algunas materias sólidas.

________

Fariña enlanchada, dícese cuando el grano no es triturado por completo, quedando separada la flor del salvado, el cual permanece, adherido a los restos del grano.

________

munda, cuando es perfecta la molturación y se obtiene fina e igual.

________

viva, cuando sale áspera como si llevase mezcladas arenillas.

Aníbal Otero Álvarez (1953): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) III, pp. 113-134
gomo,fariñade

"xomo. Se llama así la más fina. Paredes. Del lat. grumus. (CLGA02)

AO (1958): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) VIII, pp. 173-191
gomo, fariña

"xomo. Se llama así a la más fina. Paredes. En mi art. II derivé de grumus esta palabra; pero, después de esto, en Cartaxo, Portugal, oí a un sujeto decir que 'o farelo da uma grande goma á farinha de milho, faina mais doce', frase que vino a deshacer mi error. Del Lat. Gummi. (CLGA05)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
FARIÑA s. f.

Harina, polvo que resulta de la molienda del trigo o de otras semillas.

________

Este mismo polvo despojado del salvado o la cascarilla.

________

Polvo procedente de algunos tubérculos y legumbres.

________

Fariña abalada, la que cae fuera de la artesa cuando se cierne con descuido.

________

Fariña cambal, la que se muele en la CAMBA del molino.

________

Fariña centea, la procedente de la semilla del centeno molida.

________

Fariña de liñaza, la linaza en polvo, que se usa en medicina como calmante.

________

Fariña dos ratos, SÉNICA.

________

Fariña milla, la que resulta de la molienda del maíz o del millo miúdo.

________

Fariña munda, la muy bien molida.

________

Fariña triga, la que resulta del trigo molido con la que se hace el PANTRIGO.

________

Fariña viva, la que sale granosa o gorda cuando el molino muele mal o lo cargan de grano con exceso. Es lo contrario de la munda.

________

Estar metido en fariña, hablando del pan, significa que no está esponjoso; estar uno gordo, tener las carnes macizas.

________

Ser da mesma fariña, ser de la misma condición, costumbres, familia, etc.

________

Ser unha cousa fariña de outro fol, ser muy diferente de otra con que se la compara; ser una especie enteramente ajena al asunto de que se trata.

________

FRAS. Achegador de cinza, e esparexedor de fariña. Cando Dios dá a fariña vèn o demo e quítaa. Comín fariña por engordar, e saíume por cea e por xantar. Derramando a fariña non se goberna a casa miña. Desta maneira, o que non tén fariña escusa peneira. Diga a miña veciña e teña o meu fol fariña. En abril e maio fai fariña pro ano. En saco de liño non lévela fariña ó muíño. Esparexedor de fariña, recolledor de cinza. Fai boa fariña e non toques a buguina. Fariña abalada, que non cha vexa sogra nin cuñada. Fariña do demo, toda se volve farelo. Non tèn razón o que xunta a fariña co relón. Onde non hai fariña nin relón, todos roñan e todos teñen razón. Onde non hai fariña, todo é morriña. Peneirar, peneirar, e nunca fariña sacar. Por unha presa de fariña, que as papas non queden moles. Quen con fariña anda, branco se pòn.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
escania (fariña de) loc.

Harina de trigo blanca que se compra en los comercios. [O lema está fóra da orde alfabética (entre "escagarriñado" e "escagarriñarse"); ¿erro por "escaina"?].

fariña s. f.

Harina.

________

Fariña abalada.

________

Fariña cambal.

________

Fariña centea.

________

sénica* .

________

Fariña milla.

________

Fariña triga. [*Ver Eladio: "fariña dos ratos = sénica"]

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
fariña f

Harina (dicc.). Esta palabra lleva en Fondo de Vila tres susts. como modificadores, es decir, con función de adis., acomodando también la forma en fem. Así se dice: fariña milla, fariña centea, fariña trigha; fariña munda es harina molida. (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Fariña s. f.

Harina. Trigo, maíz u otra semilla molida y reducida a polvo, despojado de la cascarilla y del salvado.

________

Polvo a que se reducen algunas materias sólidas.

________

Fariña enlanchada, dícese cuando el grano no es triturado por completo, quedando separada la flor del salvado, el cual permanece adherido a los restos del grano.

________

- munda, cuando es perfecta la molturación y se obtiene fina e igual.

________

- viva, cuando sale áspera como si llevase mezcladas arenillas.

Viva (fariña) adj.

Harina basta, gruesa.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
fariña f.

(v.c.) harina;

________

fariña biba (San. Tob.) harina gruesa;

________

fariña centea (Sco. Ram. Mra.) harina de centeno;

________

fariña milla (Com. Gro. Ram. Mra.) harina de maíz;

________

fariña do ollo (San.) harina muy fina;

________

fariña triga (Sco. Gro. Ram. Mra.) harina de trigo;

________

V. pala da fariña.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
fariña s. f.

Harina. Cf. Frampas I, fariño-a (adj.) "del terreno de mala calidad"; también existe fariño "id" en Salamanca. En Goián, Po. hay peras fariñentas. En Covelas, Os Blancos: O que vai ó muíño enfaríñase. (FrampasII)