· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression ferro among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
CON MANS OU CON FERROS. Mans de manus. Ou de aut. Ferros, fácil, de ferrum. | ||
Bernardo Vicente Payzal (1800c): Vocabulario gallego-castellano (edición de Damián Suárez sobre o ms da RAG) | ||
barra | ||
barra | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
[Da lista de voces sen definir]. | ||
Fierro ó hierro, metal. En italiano y en portugues lo m°., en latin ferrum. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Hierro. Port. id. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Hierro, metal, | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Hierro. | ||
Barra. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Hierro o fierro. | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
m. | Hierro. | |
____ | ____ | |
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) | ||
pie de cabra | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Hierro. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Hierro. Metal duro, tenaz, duro, maleable. Por el temple se vuelve quebradizo y elástico. | |
____ | ____ | Cualquiera arma blanca. Herramienta. |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Hierro. Ús. de | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Cualquiera arma blanca. Herramienta. | ||
____ | s. m. | Hierro. Metal duro, tenaz, maleable. Por el temple se vuelve quebradizo y elástico. |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Hierro. Metal duro, tenaz, maleable. Por el temple se vuelve quebradizo y elástico. | |
____ | ____ | Cualquiera arma blanca. Herramienta. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Hierro, metal dúctil maleable y muy tenaz, de color gris azulado, que suele recibir gran pulimento. | |
____ | ____ | Marca hecha con un hierro candente. |
____ | ____ | Pieza o punta de hierro que se pone en el extremo de la lanza, saeta y otras armas para herir. |
____ | ____ | La producción de hierro en |
____ | ____ | Ferro branco, hierro albo, el candente. |
____ | ____ | Ferro coado, el colado, derretido o fundido. |
____ | ____ | Ferro de dourar, instrumento de cobre fundido de que usan los encuadernadores para dorar las pastas de los libros. |
____ | ____ | Ferro de soldar, instrumento que se emplea en soldar alguna pieza. |
____ | ____ | Ferro doce, el libre de impurezas, que se trabaja fácilmente en frío. |
____ | ____ | Ferro vello, el viejo y muy oxidado. |
____ | ____ | A ferro e fogo, a sangre y fuego. |
____ | ____ | Cabeza de ferro, dícese del tardo en comprender las cosas, y del terco, perseverante e infatigable. |
____ | ____ | Corpo de ferro, se dice de la persona resistente que soporta sin fatiga y sin cansarse los mayores trabajos. |
____ | ____ | De ferro, aplícase al carácter, al temperamento o a la voluntad, en el sentido de firme, robusto, sólido, tenaz, etc. |
____ | ____ | Mallar en ferro frío, ser inútil la corrección y doctrina cuando el natural es duro y mal dispuesto a recibirla. |
____ | ____ | Man de ferro, dureza, energía, inflexibididad, sobre todo en la aplicación de castigo. |
____ | ____ | Quitar ferro, disminuír en un relato hecho anteriormente, la importancia o cantidad de alguna cosa, en gracia a la verdad o al decoro. |
____ | ____ | Ser de ferro, ser muy fuerte. |
____ | ____ | Ter brazo de ferro, no dar señales de cansancio en un trabajo manual duro. |
____ | ____ | Vontá de ferro, voluntad enérgica, inflexible, férrea. |
____ | ____ | FRAS. Cargado de ferro, cargado de medo. O que a ferro mata, a ferro morre. |
Aníbal Otero Álvarez (1965): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXII/60, pp. 12-30 | ||
Renacuajo. San Trocado. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Hierro. | |
____ | ____ | Herramienta. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
v. pauferro. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Hierro. Metal duro, tenaz, maleable. Por el temple se vuelve quebradizo y elástico. | |
____ | ____ | Cualquiera arma blanca. Herramienta. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. var. de ferra 2; |
____ | ____ | 4. var. de ferra 1; |
____ | ____ | 5. |
____ | ____ | 6. var. de ferraxe 1; |
____ | ____ | 7. |
____ | ____ | 8. |
____ | ____ | ferro da cociña |
____ | ____ | ferro dulce, ferro pobal |
____ | ____ | V. arado, aro, bara, pao, pau, pedra y xaula de ferro. |
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Prunella vulgaris L. | ||
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. m. | Abrazadera de hierro o fleje en la rueda del carro. | |
s. m. | Fleje, llanta de rueda de carro. | |
s. f. | Llanta o banda de hierro de la rueda del carro. |