|
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) |
---|
[fidalgo][carro] | |
Poco antes de Domayo, viniendo del poniente, está una cuesta que llaman la Borna. Viene a ser un disforme cúmulo de peñascos unos sobre otros al modo de un montón de nueces. Casi es intransitable para caballerías y carros; así es proverbio que en Domayo no entra " nem fidalgo á cabalo, nem carro ferrado ". No obstante yo pasé esa Borna en una mula, aunque con mucho trabajo. Colección 1746-1770 |
|
Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995) |
---|
fidalgo | |
Hidalgo." O fidalgo póbre no palleiro morre ". [Tetxto engadido da lista de refráns: ] Quiere decir que un hidalgo pobre, después de vivir miserable, espira (sic) indigente en unas pajas. En Galicia con la voz palleiro designan un almiar de paja por trillar; y como en los que tienen los labradores en las eras prócsimas (sic) a las casas suelen acostarse los perros que las guardan, que son unos mastimes chicos, por lo regular, que llaman " cans de palleiro " o " buscas ", porque también sirven para rastrear las liebres, conejos y zorros cuando se va de caza. ¿Qué peor cama, qué peor asistencia, qué más lamentable abandono podría sufrir una criatura humana que habitar, adolecer y morir como el mastín de Galicia, al pie de un palleiro ?. Por eso dicen " morrer ao pe d'un palleiro " para esplicar (sic) una muerte infeliz. ¿Qué caso hará un caminante discreto y prudente a los ladridos que le da un perro despreciable desde el palleiro ?. -Ninguno. De aquí toma origen el decir a un charlatán insustancial " Vai ladrar á hum palleiro ". No se crea que por eso deja de prestar servicios importantes el mastín [doméstico] gallego: son unas centinelas avanzadas, de noche anuncian la gente y contienen, si no impiden un ataque a mano armada, contienen a los rateros que suelen asaltar los hórreos, eras, corrales, establos y huertas, despertando con temosos ladridos a los amos a simil de los ganzos (sic) que con el graznar en el Capitolio de Roma, desvelaron a sus defensores cuando fueron acometidos por los galos, y azuzados ahuyentar los marranos y ovejas que invaden las heredades, porque en Galicia no andan guardados y hay muy poco respeto a la propiedad, como en el resto de España. |
|
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 |
---|
fidalgo | |
Hidalgo. |
|
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona |
---|
FIDALGO | |
Hidalgo. |
|
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar |
---|
FIDALGO | |
Suave, fino, delicado. Fidalgo pè: Fidalga man. Fino y delicado pié: Fina y delicada mano |
____ | ____ |
com. Hidalgo, de noble alcurnia |
____ | ____ |
Ilustre. FRAS. Fidalgo pòbre n'o palleiro mòrre. Fidalgos pòbres e bestas vèllas acaban as nòsas tèrras. |
|
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 |
---|
fidalgo,-ga | m. y f.
|
Hidalgo. |
|
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) |
---|
FIDALGO | sm.
|
Hidalgo. adx. Delicado, fino. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 |
---|
fidalgo,-ga | s. y adj.
|
Hidalgo. Que por su sangre y linaje es de familia noble. Fig. Generoso y noble de ánimo. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel |
---|
fidalgo ,-ga | |
Fig. Generoso y noble de ánimo. |
____ | s. y adj.
|
Hidalgo. Que por su sangre y linaje es de familia noble. |
|
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid |
---|
fidalgo,-ga | s. y adj.
|
Hidalgo. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel |
---|
fidalgo ,-ga | s. y adj.
|
Hidalgo. Que por su sangre y linaje es de familia noble. |
____ | ____ |
Fig. Generoso y noble de ánimo. |
|
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo |
---|
FIDALGO,-GA | s. m. y f.
|
Persona que por su sangre es de una clase noble, hidalgo de sangre. |
____ | adj.
|
Hidalgo, perteneciente a un hidalgo, o propio de él. |
____ | ____ |
Dícese de la persona de ánimo generoso y noble. |
____ | ____ |
Este vocablo FIDALGO, refiriéndose a personas, es una contracción de fillo de algo, hijo de algo: lo contrario de fillo de naide, o de ninguién, que así se llamaba y aún se llama al que procede de la inclusa o no tiene padres conocidos. |
____ | ____ |
FRAS. Fidalgo de mala morte, o que dí pola mañán nono cumpre pola noite. Fidalgo de Valdelouro, farfalla soilo. Fidalgo honrado; antes roto que remendado. Fidalgo probe, media de seda e caldeiro de cobre. Fidalgo pobre, no palleiro morre. Fidalgos probes e bestas vellas, acaban coas nosas terras. O bo fidalgo, primeiro roto que remendado. |
|
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo |
---|
fidalgo ,-ga | s. y adj.
|
Hidalgo. |
|
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret |
---|
Fidalgo,-ga | s. y adj.
|
Hidalgo. Que por su sangre y linaje es de familia noble. |
____ | ____ |
Fig. Generoso y noble de ánimo. |
|
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 |
---|
fidalgo | m.
|
(Cre.) hidalgo. |
|
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo |
---|
fidalgo ,--a | adj.
|
Hidalgo-a. En 1374 vemos (Rocas, 215) ... non seia home nen moller fillos dalgo. Por tanto viene del l. filiu de aliquo y no de fidaticu como a veces se dice. (FrampasII) |