· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression fillar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
E fillardes para vos á outra meadade. Acaso coger, tomar. | ||
(Texto de 1302 años): que vos queriades partir é fillar aquella devesa que está en Castrillon eno couto de Bueu, a qual devesa é do dito moesteiro, ende vos eu fronto por este notario, que esa devesa, que a non filledes nen partades. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Marcial Valladares Núñez (1896-1902): Nuevo suplemento al Diccionario gallego-castellano publicado en 1884 por D. M. Valladares Núñez, ed. de Mª Carme García Ares (Cadernos de Lingua, RAG, 2000) | ||
Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000 | ||
v. a. | ||
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) | ||
ahijar | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Tomar, coger, conquistar, pillar, prender. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. n. | Ahijar. Echar retoños las plantas. | |
____ | ____ | Tomar, agarrar. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Fijar, sujetar. | ||
____ | v. n. | Ahijar. Echar retoños las plantas. |
____ | ____ | *Tomar, agarrar. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. n. | Ahijar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. n. | Ahijar. Echar retoños las plantas. | |
____ | ____ | *Tomar, agarrar. |
____ | ____ | Fijar, sujetar. |
____ | ____ | *Criar, producir. |
____ | ____ | Cuidar, alimentar, nutrir. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Hallar, coger, tomar, según el | |
____ | ____ | Prohijar, recibir o adoptar como un hijo al que no tiene padres. |
____ | v. n. | Echar hijuelos o vástagos un árbol u otra planta. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Prohijar. | |
____ | ____ | Echar hijuelos vástagos un árbol u otra planta. |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
i | Separarse en hebras el hilo, pelo, brizna de paja, etc. ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. n. | Ahijar. Echar retoños las plantas. | |
____ | ____ | Tomar, agarrar. |
____ | ____ | Fijar, sujetar. |
____ | ____ | Criar, producir. |
____ | ____ | Cuidar, alimentar, nutrir. |
____ | v. a. | Apoderarse, tomar por la fuerza; Adueñarse de tierras incultas. |
____ | ____ | Prohijar. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | ||
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
v. tr. | Tener hijos. En |