Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression foula among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 31
- Distribution by dictionaries: Payzal (1800c) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Porto (1900c) (2), Leiras (1906) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (4), Varios (1961) (1), Franco (1972) (4), AO (1977) (1), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (1), Rivas (2001) (1)

Bernardo Vicente Payzal (1800c): Vocabulario gallego-castellano (edición de Damián Suárez sobre o ms da RAG)
foula

la arina que buela; harija

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
foula

El polvillo mas menudo que se separa de la harina en el molino ó cuando se cierne. Lambe foula, aprovechador en demasia.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
foula ne

La arina que vuela tanto en los molinos como en las panaderias.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Foula

La harina que vuela en el molino y en las panaderias. Esta foula la lamen los perros con afan, y de ahí vendrá el adagio de lambe-foula, por uno que es muy aprovechado.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
foula

El polvillo o flor de la harina que vuela por el molino. Id. los copos de nieve.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
FOULA

La harina que vuela en el molino y en las panaderías, quedándose pegada á las paredes; los perros la lamen con afan y de ahí vendrá el adagio lambe foula, aplicado al que es muy aprovechado.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
FOULA

La harina que vuela en los molinos y panaderias.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
foula f.

La harina o polvo de harina que en los molinos y panaderías vuela cubriendo paredes y todos los objetos que haya en la habitación.

________

Lambe foula. Frase fam. con que se apoda al que es aprovechado en extremo.

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
foula

harija

foula

harija

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
FOULA sf.

Harina que vuela, harija.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
foulas. f.

Polvillo finísimo de la harina que vuela en el molino y en los hornos y va acumulándose en los huecos de las paredes, vigas, etc.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
foula s. f.

Polvillo finísimo de la harina que vuela en el molino y en los hornos y va acumulándose en los huecos de las paredes, vigas, etc.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
foulas. f.

Polvillo finísimo de la harina.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
foula s. f.

Harija. Polvillo finísimo de la harina que vuela en el molino y en los hornos y va acumulándose en los huecos de las paredes, vigas, etc.

________

Espuma finísima que se eleva de las olas agitadas y que produce una especie de fosforescencia en la noche.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
FOULA s. f.

Harija, polvillo blanco que levanta el grano cuando se muele, o la harina cuando se cierne.

________

Parte fina de la harina que vuela en los molinos y panaderías, y se eleva pegándose a las paredes.

________

Llámase también así la nieve cuando cae en copos menudísimos.

________

Dícese además de la espuma que levanta el barco por la proa al andar.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
FOULA s. f.

Polvillo de harina que se levanta en los molinos. Polvareda. Gentío, muchedumbre. En este sentido tiene la var. de POULAREDA (Ab. Iglesia Alvariño Carmina de Horacio).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
foula s. f.

Harija.

________

La nieve cuando cae en copos menudísimos.

________

Dícese además de la espuma que levanta el barco por la proa al andar.

________

Polvareda. Gentío, muchedumbre. En este sentido tiene la var. de poulareda.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
foula

v. freila. (VSP)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Foula s. f.

Harija. Polvillo finísimo de la harina que vuela en el molino y en los hornos y va acumulándose en los huecos de las paredes, vigas, etc.

________

Espuma finísima que se eleva de las olas agitadas y que produce una especie de fosforescencia en la noche.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
foula f.

(Caa. Cab. Cur. Tob. Dum. San. Com. Nov. Mel. Sob. Val. Ced.), esfeila (Gud.), feila (Ver. Vil.) polvillo de la harina.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
foula s. f.

Polvo, polvareda. Pacio, Castro de Rei, Lu. En Palas de Rei, foula harina muy fina que vuela.(FrampasIII)