· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression galloufeiro among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
---|---|---|
Holgazan, que le gusta pasar buena vida a cuenta ajena y tunar. En port. lo mismo. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
adj. | Holgazan, bago. El que es amigo de comilonas a cuenta ajena. Port. id. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
El que es amigo de comilonas á cuenta agena, holgazan, etc. En port. id. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
El amigo de comilonas á cuenta ajena, holgazan, etc. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Gallofero, el que es amigo de comilones á cuenta ajena | ||
____ | ____ | Holgazan etc. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
adx. | Gallofero. Holgazán. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
adj. | Que vive de la galloufa. Que come la sopa boba. | |
____ | ____ | Vagabundo. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Vagabundo. | ||
____ | adj. | Que vive de la galloufa. Que come la sopa boba. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
adj. | Que vive de la gallofa. Que come la sopa boba. Vagabundo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
adj. | Que vive de la galloufa. Que come la sopa boba. | |
____ | ____ | Vagabundo. |
____ | ____ | Arrogante, engallado, altanero. Fanfarrón. |
____ | ____ | Ufano, alegre. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
adj. y s. | Gallofero, mendicante, holgazán, pobretón y vagabundo, que se da a la briba y anda pidiendo limosna. | |
Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia | ||
El propenso a galloufar. Barcia. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
adj. y s. | El propenso a galloufar . | |
____ | ____ | Gallotero. |
____ | ____ | El que se ensucia al comer, descuidado, sucio. |
____ | ____ | |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
adj. | Aplícase a la persona propensa a la galloufa. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
adj. | Que vive de la galloufa. Que come la sopa boba. | |
____ | ____ | Vagabundo. |
____ | ____ | Arrogante, engallado, altanero. Fanfarrón. |
____ | ____ | Ufano, alegre. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
adj. |