· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression grilo among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
Es....[Falando do muíño] | ||
[Nombres de sabandijas e insectos, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. | ||
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
May lle vay à raposa, cando anda a grilos. Ribadavia. | ||
Bernardo Vicente Payzal (1800c): Vocabulario gallego-castellano (edición de Damián Suárez sobre o ms da RAG) | ||
insecto: grillo | ||
prision: brete, grillete, grillo "Grilo" é probablemente unha fabricación de Payzal | ||
Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995) | ||
Grillo. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Grillo. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Grillo, insecto. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Grillo, tallo de las semillas, al nacer. | ||
(Gryllus domesticus). Grillo doméstico; insecto perteneciente al órden de los ortópteros saltadores. Tiene como una pulgada de largo y las dos primeras de sus cuatro alas mas cortas que las otras dos; cabeza, inclinada hácia abajo; dos antenas largas; cuerpo, pardo-rojizo, lustroso y dos uñas en cada pié. Cuando estrega las dos alas mas largas, forma una especie de estridor, ó canto particular, generalmente de noche. Habita en lo interior de las casas y elige con preferencia la inmediacion á sitios en que se enciende fuego y guardan provisiones. Al mismo órden pertenece tambien el Grillo campesino (Gryllus campestris) que los muchachos buscan y suelen colocar en jaulitas de naipes, alimentándolos allí con hojas de lechuga y de mielga. | ||
(Gryllo-talpa vulgaris). Grillo real, Grillo-topo, Grillo-talpa comun, Alacran cebollero, ó de jardin; insecto perteneciente al órden de los ortópteros saltadores y vulgarmente llamado ESCORPION en algunos puntos de | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Grillo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Grillo. Insecto ortóptero. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Grillo. Insecto ortóptero. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Grillo, insecto ortóptero. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Grillo. Insecto ortóptero. | |
Aníbal Otero Álvarez (1955): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXXII, pp. 405-427 | ||
Grillo, 2 art. Bohordo tierno del nabo, antes de echar la flor. Barcia. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Grillo, insecto ortóptero. | |
____ | ____ | El más común es el doméstico, que tiene de 15 a 20 mm. de longitud. Vive generalmente el grillo en las cocinas, hogares y hornos de |
____ | ____ | Grilo ceboleiro, grilo real, insecto grueso de cabeza pequeña, bastante larga, patas muy resistentes con las que abre galerías subterráneas. Abunda en las huertas, jardines, tierras de labor y en los montes. Cuando constituye plaga causa muchos destrozos en plantaciones. |
____ | ____ | Grilo toupa, grillo topo o grillo talpa, muy parecido al ceboleiro*, porque abre galerías subterráneas en busca de alimento, como los topos. [No orix., por erro, 'cebolleiro']. |
____ | ____ | Andar ós grilos, ocuparse en cosas inútiles, perder el tiempo en asuntos de escasa importancia. |
____ | ____ | Cantar coma un grilo, cantar sin gracia y sin modulación ninguna. |
____ | ____ | FRAS. A vida do grilo, de día fame, e de noite arruído. |
Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez | ||
s. m. | Grillo. Bohordo tierno del nabo antes de echar la flor (Barcia Ab. | |
____ | ____ | |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Grillo. | |
____ | ____ | Bohordo tierno del nabo antes de echar la flor. |
____ | ____ | |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
m. | Grillo, 2 art. Hoja del nabo antes de echar el cimo. | |
____ | ____ | greleiro |
v. ovo. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Grillo. Insecto ortóptoro. | |
____ | ____ | Grilo toupa, grillo cebollero o alacrán. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. |
____ | ____ | grilo ceboleiro |
____ | ____ | V. erba dos grilos y traer grilo. |
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. m. | Quicio del eje del molino, espigo en que gira. Hoy de metal, de acero, era primitivamente de seixo de río alargado y delgado. La forma es grilo, no grillo como se filtró en |