· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression hoxe among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
---|---|---|
Hoy, el presente dia. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Hoy. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
adv. | Hoy. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
adv. t. | Hoy. En el día actual. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
adv. t. | Hoy. En el día actual. En el tiempo presente. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
Hoy. | ||
adv. t. | Hoy. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
adv. t. | Hoy. En el día actual. En el tiempo presente. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
adv. t. | Hoy, en este día, en el día que corre. | |
____ | ____ | En el tiempo presente. |
____ | ____ | HUXE. |
____ | ____ | Antes hoxe que mañán, empléase para espresar el deseo de que suceda una cosa cuanto antes, prontamente y sin dilación. |
____ | ____ | De hoxe a mañán, pronto, en breve. |
____ | ____ | De hoxe en diante, de hoy en adelante, desde hoy, desde este día. |
____ | ____ | De hoxe nun ano, frase que suele emplearse en la conmemoración de alguna fecha señalada, como cumpleaños, etc., para mostrar deseos de que se celebre el año siguiente. A veces se completa la frase diciendo: De hoxe nun ano, con saúde; y aún hay quienes le dan un cierto sentido más egoísta: De hoxe nun ano, e nòs que o vexamos. |
____ | ____ | Hoxe aquí, mañán alí, dícese de los que hacen vida errante, o del que no tiene parada fija en un sitio. |
____ | ____ | Hoxe en día, actualmente, en el tiempo presente, en los días que corremos. |
____ | ____ | Hoxe non se fía aquí; mañán, si, tratándose de un establecimiento público de ventas indica que no se fía nunca y que los pagos son al contado, pues el mañán nunca llega. |
____ | ____ | Hoxe por hoxe, hoy por hoy, en este tiempo, en la presente ocasión. |
____ | ____ | Por hoxe, por hoy, por ahora, por el momento. |
____ | ____ | FRAS. De hoxe nun ano, ¡quén sabe o que pasará! O que viva o verá. Hoxe é día de botade aquí, tía. Hoxe fermosura; mañán, sepultura. Hoxe festa, mañán festa, ¡valla o demo a mala vida esta! Hoxe festa, mañán festa, ¡véigante os diaños coa vida esta! Hoxe, mal; mañán, pior, ¡vállanos Noso Señor! Hoxe, moita figura; mañán na sepultura. Hoxe na vida, mañán na morte, benia ó corpo que pola alma traballa. Hoxe na vida, mañán na mortalla, ¡vállache xuncras pra quen un traballa! Hoxe por mín e mañán por tí, todo che ha de quedar aquí. Hoxe rifareiche, e mañán mimareite. Hoxe somos, e mañán non. Hoxe voume, mañán voume, e non sei cando nin sei pra onde. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
adv. t. | Hoy | |
____ | ____ | En el tiempo presente. |
____ | ____ | huxe . |
____ | ____ | Antes hoxe que mañán, empléase para expresar el deseo de que suceda una cosa prontamente y sin dilación. |
____ | ____ | De hoxe a mañán, pronto, en breve. |
____ | ____ | De hoxe en diante, de hoy en adelante, desde hoy, desde este día. |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
adv. t. | Hoy. En el día actual. En el tiempo presente. |