· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression larada among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
---|---|---|
Llamarada; el fuego grande del hogar, cuando levanta llama por la mucha leña. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Todo lo que llena, ó cubre, la piedra del hogar. Así se dice: Unha larada de leña; ardendo; unha larada de pòtes etc. etc. | ||
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) | ||
lechigada, camada, pollada si es de pollos] | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Hoguera, llamarada grande en el hogar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Fuego que se enciende en el lar, sobre todo, el que se hace en invierno para calentarse. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Fuego que se enciende en el lar, sobre todo el que se hace en invierno para calentarse. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Fuego encendido en el lar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Fuego que se enciende en el lar, sobre todo el que se hace en invierno para calentarse. | |
____ | ____ | Porción de cosas con las cuales se cubre la lareira, como os potes e cazolas no día da festa, y aun la gente que se reune en el invierno e torno del fuego. |
____ | ____ | Lechigada, camada, pollada. V. Rolada. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Todo lo que cubre o llena la piedra del hogar. | |
____ | ____ | Hoguera, llamarada grande que cubre casi toda la LAREIRA. |
____ | ____ | Camada, conjunto de cochinillos que las cerdas madres dan a luz en un solo parto; ROLADA. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Todo lo que cubre o llena la piedra del hogar. | |
____ | ____ | Hoguera, llamarada grande que cubre casi toda la lareira . |
____ | ____ | Camada, conjunto de cochinillos que las cerdas madres dan a luz en un solo parto; rolada . |
____ | ____ | Fuego del lar . |
____ | ____ | Hoguera pequeña: larada do pote . |
____ | ____ | Lechigada. |
____ | ____ | Pollada (si es de pollos). |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Fuego que se enciende en el lar, sobre todo el que se hace en invierno para calentarse. | |
____ | ____ | Porción de cosas con las cuales se cubre la lareira, como os potes e cazolas no día da festa, y aun la gente que se reune en el invierno en torno del fuego. |
____ | ____ | Lechigada, camada, pollada. V. Rolada. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. |
____ | ____ | 5. |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | Montón de erizos a madurar. ( |