Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression lenda among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 8
- Distribution by dictionaries: Filgueira (1926) (1), Ibañez (1950) (1), Eladio (1958-1961) (4), Franco (1972) (1), Carré (1979) (1)

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
LENDA sf.

Leyenda.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
léndas. f.

Leyenda.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
LENDA s. f.

Leyenda, relación de sucesos que tienen más de fantásticos o maravillosos, que de históricos o verdaderos.

________

Composición, generalmente en verso, en que se narra con alguna extensión un suceso de esta clase.

________

LEENDA.

________

En los lugares donde, según la tradición, predicó el Apóstol Santiago, las huellas de las antiguas y legendarias creencias son manifiestas y acentuadas. La propia leyenda del Apóstol está impregnada de las supersticiones que él había combatido, agrupándose en torno de ella los principales elementos relacionados con la mitología gallega: la lucha de la luz contra las sombras, de la vida contra la muerte; de la verdad contra el error, y del bien contra el mal. Dioses, cultos y tradiciones participan de un marcado sabor solar; y el Apóstol, el Santo popular como ninguno entre el pueblo gallego, fué para los primeros cristianos, en sentido místico, a manera de sol que disipa las tinieblas de la idolatría. Por eso, en la leyenda gallega, interviene lo histórico con lo fabuloso, tropezándose casi siempre con el culto al sol, como ocurre en la leyenda de Gerión, muerto y enterrado por Hércules bajo la torre que en La Coruña lleva todavía el nombre del inmortal vencedor. Los CASTROS, las FURNAS, los PUZOS, las COVAS, las ruínas, los castillos y las fuentes, todo aquello que se ofrece con algo de misterio a la imaginación popular, tiene en nuestro país su leyenda, que unas veces es debida a una superstición, otras veces está escrita con hechos imaginativos, ya toma sus elementos de nuestro abundante folklore, ya entremezclada la historia con la fábula, o ya, en fin, encuentra su jugo en los milagros y en los prodigios y en todo lo que de cerca o de lejos tiene carácter sobrenatural. Entre las leyendas escritas en la lengua gallega sobresale A Virxe do Cristal, de Curros Enríquez, que es modelo de leyendas poéticas, superior en mérito y en interés a las que pasan por ser las mejores de la literatura castellana. También se escribieron en el idioma vernáculo otras notables en verso, como Leenda de Groria, de García Ferreiro; A cova da Serpe, de Aureliano J. Pereira; O alaláa, de Manuel Amor Meilán; Bodas de morte y O fillo dos tronos , de Heraclio Pérez Placer; Na noite estrelecida, de Ramón Cabanillas; A mitra de ferro ardente, de Galo Salinas; Diego de Samboulo, de Francisco Tettamanci, y otras, como O Puzo do Lago, de la comarca de Maside, que fué premiada en un certamen de Betanzos.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
lenda s. f.

Leyenda.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Lenda s. f.

Leyenda. Tradición. Cuento.