Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression lesta among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 54
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1732-1770) (5), Sarmiento (1745) (2), Sarmiento (1746-1755c) (4), Sarmiento (1754-1758) (17), Sarmiento (1762 e ss) (1), Sobreira (1790c) (1), Rodríguez (1854c) (1), Rodríguez (1863) (1), Cuveiro (1876) (1), Leiras (1906) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (2), Franco (1972) (3), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (2), Losada (1992) (3)

Martín Sarmiento (1732-1770): Epistolario do P. Sarmiento, ed. de Xosé Filgueira Valverde e Mª Xesús Fortes Alén, Consello da Cultura Galega, Santiago,1995.
[lesta]

Hace tiempo que hice venir la lesta con semillas. Sembrose en el Real jardín Botánico y pegó, y subsiste. Pero notó Quer que ni verde, ni seca, ni suelta, ni estregada nada, nada hbuele. Yo no sé en qué consiste. Carta 39 1758, abril, 5.

[lesta] [carqueixa]

Para San Juan te encargaré hojas y semílla de la lesta en dos o tres cartas. Hice a esa lesta tan famosa para el tabaco que todos me piden lesta y no hay Pontevedra para todos. Ya sé el origen y antigüedad de la lesta y podrá ser escriba un pliego sobre ella, como le hice sobre la carqueixa, que ya acá se hizo famosa y con buenos efectos. Carta 60 1759, abril. 25.

[lesta] [camariña] [carqueixa] [fundio]

A vuelta de ellas entrará la lesta, camariñas, carqueixa, el fundio, colocasia, geum, lodeiro, meum, fresas de Chile, azucenas de San Miguel, los toxos, el graphaluum legítimo, el verdadero abrócano, que es la herba da bezeira del Tambo, la tioira, el onphalodes, la escurripa, seixebra, etc. Y a la verdad siendo Quer extraño, mejor sale de él que elogie la Boa Vila, su tierra, clima y feracidad por tierra y por mar. La lesta no puede menos de tener un olor inocente, pues en Santiago se echa en las iglesias, sin que el olor ofenda a las señoras. Y el llamarse en Prusia grama de Nuestra Señora, y en Lérez herba santa y herba de Santa María, prueba de que es inocente su olor. Los que aquí prueban el tabaco, que tiene una sola parte de una hoja de lesta, celebran infinito el gustoso sainete de sus narices. Así harás que por San Juan, o cuando tuviere la semilla en sazón para sembrarse, recogerás espigas y hojas y me las remitirás con dos o tres cartas en correos distintos. Ya pegó en el Real Jardín Botánico en tierra virgen. Veremos si cheira y no te olvides de los percebes . Carta 62 1759, mayo, 16.

[lesta] [percebe] [uva do cuco]

Me alegro que el Regente Taboada pase de la ociosidad a una tunancia perpetua. El caso que no podrá mornear as chocas y habrá de ir a mornear os chocallos con as bestiñas de canado e medio . No te olvides de la lesta en sazón y de los percebes a su tiempo, según te escribí. Y no afrentes la nación como Pepuncio, con las uvas do cuco . Carta 64 1759, junio, 6.

[lesta]

Sabes cuanto se estima por acá la lesta por el olor que dá al tabaco. Pegó acá en el Real Jardín Botánico de que se goza mucho Quer . Tengo un libro moderno que habla de la lesta y dice que su olor suave es como el del meliloto y que le comunica a las hierbas vecinas. ¿Qué cosa más fácil que hacer ahí la experiencia si el meliloto y lesta se parecen en el olor? En ese caso será bueno el meliloto para adobar el tabaco en donde no hay lesta . Carta 99 1760, mayo, 7.

Martín Sarmiento (1745): Viaje que el Padre Sarmiento hizo a Galicia el año de 1745, ed. de J. L. Pensado Tomé (Universidade de Salamanca, 1975)
lesta

Una planta con internodios como la millá y una espiguita como trigo. De, acaso, el portugués lestre especie de junco. Dijo uno de Lérez que allí se llamaba herva santa . Es muy olorosa, y se echa en las iglesias pero ningún ganado la come acaso por ser olorosa. De Sobrado a Santiago hay mucha. Hacia el Pico Sacro hay un lugar Lestedo , y creo que otros en otras partes. Viaje 1745

herba lesta

Llaman en Tomeza lesta o leste . Viaje 1745

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
herbalesta

Argaña. Es una planta en Montes que parece matica de trigo y echa unas hojas como herba lesta, y allí hay un sitio llamado Argañedo. Argana es voz gallega (en el Bierzo argaña) que significa las aristas del trigo. CatálogoVF 1745-1755

lesta

Nombre de hierba en Galicia, de difícil origen, Es común la voz y la planta desde Sobrado a Santiago y desde Santiago a Pontevedra. Es un género de espadañilla estrecha y muy olorosa que se echa en las iglesias porque huele mucho. Creo que algunos pronuncian lestra y leste. Pero es cierto, según Pereira y Bluteau, que se usa la voz lestra y leste en la Beira, y que allí hay la planta. Pereira la llama juncus odoratus y Bluteau squinanto, palla de camellos o de meca. Averígüese. Hacia Santiago hay lugar llamado Lestedo y Lestróve. Búsquese latín leste. Acaso de la voz lista, pues su hoja parece una tira o lista larga. Lista en Du Cange hace al caso. La misma voz es listra en Du Cange, y así acaso lesta y lestra. O de listrón griego que significa navaja, pues son las hojas como cuchillos, al modo del gladiolus, spadaña, etc. Nota que en Dodoneo lo que en italiano llaman gorgolestro (que es el sio, pág. 590) se dice que en los ejemplares antiguos de Dioscórides se leía: anagallis aquatica : et juncus quoque dici odoratus legitur. La voz italiana se compone de gorgo, que es pantano, de gurges (y también en gallego llaman gorgo ) y de lestro, que acaso aludirá a lesta. CatálogoVF 1745-1755

lesta

Una planta con internodios como la " millá " y una espiguita como trigo. De, acaso, el portugués " lestre " especie de junco. Dijo uno de Lérez que allí se llamaba " herba santa ". Es muy olorosa, y se echa en las iglesias pero ningún ganado la come acaso por ser olorosa. De Sobrado a Santiago hay mucha. Hacia el Pico Sacro hay un lugar Lestedo, y creo que otros en otras partes. [Do Apéndice "Nombres de Plantas y Comunes recogidos y explicados en el Viaje a Galicia de 1745"]. CatálogoVF 1745-1755

herba lesta

Llaman en Tomeza " lesta " o " leste ". [Do Apéndice "Nombres de Plantas y Comunes recogidos y explicados en el Viaje a Galicia de 1745"]. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986)
lesta

(en el camino a Santiago ). Herba santa hacia Lérez. Vide 734. ( Gramen Mariae Odoratum ). ¶44. Catálogo ...vegetables 1754-1758

herba lesta

leste. ¶214. Catálogo ...vegetables 1754-1758

lesta

Acaso del portugués lestra y leste, y en latín juncus odoratus, esquinanto y palla de camello o palla de meca. ¶454. Catálogo ...vegetables 1754-1758

herba lesta o ballesta

Vila en el Poyo y tráigola. Es como pie de trigo, y en el remate echa espiguita muy floja. Allí oí que en Villa García de Campos la hay, y que los estudiantes, por muy olorosa, la ponen por registros de libros. Averígüese el nombre y si es el schoenantho o paja de camellos. (Vide n. ° 734). ¶626. Catálogo ...vegetables 1754-1758

lesta

Acaso gramen Mariae odoratum de Bauhino, libro XVIII, pág. 478, cap. 126, dice se coloca entre la ropa por su mucho olor, pero véase todo el capítulo 223 del schoenantho y pág. 519. Entre los sinónimos del alemán camelstro, acaso camelestro, camelestrae, y que los portugueses llaman lestra al esquinanto, y que en Lérez llamamos lestra a la lesta. En Castilla hierba de Santa María, y en Lérez herba santa. (Vide n. ° 952). ¶734. Catálogo ...vegetables 1754-1758

[lestra] [lesta]

Gorgolestro. En italiano es el sium laver de Junio y de Vigier, pág. 123, apium o nasturtium aquaticum, etc. Tiéntese si el final lestro tiene conexión con la planta lestra y lesta. ¶840. Catálogo ...vegetables 1754-1758

lesta

En tierra de Talavera llaman hierba de San Vicente, aludiendo a San Vicente de la Sierra, y usan de ella por su olor para registro de libros, breviarios, etc. En Bauhino, libro XVIII, pág. 478, gramen odoratum Mariae. Hacia Villagarcía de Campos, hierba de Santa María (la de Campos no creo ser lesta), en Lérez hierba santa y lestra, y herba ballesta en Pontevedra, Vide núm. 734. ¶952. Catálogo ...vegetables 1754-1758

lesta

Hay mucha hacia Caldas. ¶1082. Catálogo ...vegetables 1754-1758

lesta

El mismo día, caminando por dicha congostra, por las heredades hasta la Coruxeyra, al llegar a una casa o lagar, a la izquierda, vi mucha lesta a la izquierda y derecha entre los toxos. Vide núm. 734. Parécese a la herba trigueyra. ¶1228. Catálogo ...vegetables 1754-1758

lesta

En la isla del Tambo vi y cogí el dicho día 13 de abril una mata de lesta con espiga, que huele infinito. Parece y es distinta de la lesta de tierra. Averígüese. ¶1309. Catálogo ...vegetables

lesta

muy ancha. Vila en As Trabesas (11 de junio) muy ancha; pero más ancha la vi después encima de San Andrés de Teixido. ¶1456. Catálogo ...vegetables 1754-1758

lesta

El año de 49 hice venir la semilla de la lesta de Galicia. Dila a Dn. Cristóbal Vélez, boticario, y éste a Dn. Joseph Quer, que la sembró, y se da en el Jardín Real Botánico. Es rara, y será gramen odoratum Beatae Mariae. ¶2281. Catálogo ...vegetables 1754-1758

lesta

Du Cange , verbo lisca, dice la usa Papías, y que un manuscrito dice lista, y significa carex. Mi Papías no trae lisca ni lista. Trae tal, pero está en verbo carex, creo ser lo justo. ¶2410. Catálogo ...vegetables 1754-1758

lesta

Hacia Sobrado llaman en plural, lestas, a las espadañas. Véase el italiano en Junio, gorgo-lestro, verbo laver. Y en Mathiolo verbo sium y en la Amathea, verbo laver. Así gorgo en gallego (de gurges ) es la agua detenida, o pantano. Gorgolosa, lugar de la Limia, le viene bien; Gorgullón o Gurgullón ; de gurges, gorgones, en castellano antiguo, son los salmoncitos pequeños antes de bajar al mar. Conque gorgolestro del italiano será lestra, espadaña o planta de pantano. Lestra no se halla en La Crusca, siendo voz de Sena, según Mathiolo: sium laber, sisymbrium aquaticum, nasturtium aquaticum Cresson y berle en francés; berros, berraza y berraña en castellano, y acaso el gallego brizos (de berraza). Todo significa berros pequeños y los grandes. Así laber es el berro. ¶2440. Catálogo ...vegetables 1754-1758

lesta

[Planta del] Género Gramen ( Chien-dent) del sistema de Monsieur Tournefort. [Do apéndice: Onomástico latín-gallego de los vegetables que vio el Padre Sarmiento]. Catálogo ...vegetables

lesta

Gramen odoratum Sanctae Mariae ( Linneo); herba balesta; balesta. [Lista do "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables", apéndice do CVVVGDV]. Catálogo ...vegetables

lesta

Lista de Papias, que se hallará en Carex, y en Du Cange en Lisca. [Lista do "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables", apéndice do CVVVGDV]. Catálogo ...vegetables

Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos
lesta lestra

(1717) Atendiendo a las alturas, hay en Galicia bastante terreno para camellos si se quieren introducir. En cuanto a alimentos, mejor se podrán mantener en Galicia que en Castilla. Y esto porque en Galicia hay todo género de frutos y vegetables. Hay uno como gramen muy oloroso, al [82v] cual llaman los gallegos de las Marinas lesta y lestra, y herba balesta. El padre Pereyra al portugués lestras pone el latín Iuncus odoratus. La dicha lesta, que ya pegó en el Real Jardín Botánico, es muy olorosa y, según Scheucero, huele a meliloto. Esto me hizo creer si la lesta es el schaenantho o paja de camello. No hay tal cosa. (1718) Juan Scheucero, página 89 de su Agrostographia, describe el Gramen odoratum, y que huele al trébol meliloto y que comunica su olor a las plantas circunvecinas, y aun al heno. Y en la página 236 propone otro Gramen odoratum, que Bauhino llama Beatae Mariae de Prusia. No se escapa la lesta de ser uno de estos dos grámenes. Yo me inclino a que es el primero. Una hojita basta para dar olor a una caja de tabaco que no tiene equivalente. Es como un pequeño pie de trigo. Noté que hacia Pontevedra solo tiene un dedo de ancho la hoja. Hacia La Coruña tiene dos; y hacia San Andrés de Teixido, junto al cabo de Ortegal, tiene la hoja cuatro dedos de ancho, y allí está poblado de esa lesta olorosa el monte da Capelada. Digo todo esto porque sospecho que la lesta podrá suplir por la paja de camello y [83r] se podrá cultivar esa lesta para alimentar los camellos en Galicia, y aun en Castilla, trayendo acá su semilla para sembrarla.

Juan Sobreira Salgado (1790c): "Vegetables de Galicia" seguido dunhas " Retractaciones" e duns "Documentos justificativos de lanomenclatura botánica gallega", ed. de J. L. Pensado Tomé (Opúsculos lingüísticos del siglo XVIII, Galaxia, Vigo, 1974, pp. 241-267).
lesta

una de las gramíneas. Vegetables

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
lesta

Hojas listadas y de color unido, de una yerba que despide un olor grato. En port. " lestra. Sarm.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Lesta

Juncia, junco oloroso, especie de grama, cuyas hojas largas, y listadas, despiden un olor agradable. Es medicinal.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
LESTA

Planta que nace y muere durante el año, de la familia gramínea, de caña con ramas adultas, tendidas y radicantes, hojas ancho-lineares obtusitas, espiga aovado-oblonga, de olor gratísimo, comun en prados poco húmedos y selvas sombrías, especialmente en la de Mallou. Anthoxanthum odoratum, con su variedad Angustifolium, de caña con ramas ascendentes ó erguidas, y no radicantes, hojas lineares estrechas, angostadas hácia el ápice, con márgen lampiña y lisa, espiga aovado-cilíndrica, de olor débil ó inodora: crece en los montes estériles y es comun en el de la Almáciga (Santiago).

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
lesta

grama olorosa

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
LESTA sf.

Antosanto oloroso, granada olorosa, planta.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
lestas. f.

Juncia. Especie de junco oloroso; es medicinal.

________

Grama.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
lesta

Grama, hierba medicinal.

____s. f.

Juncía. Especie de junco oloroso; es medicinal.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
lestas. f.

Juncia. Junco oloroso y medicinal.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
lesta s. f.

Juncia. Especie de junco oloroso; es medicinal.

________

Grama, hierba medicinal.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
LESTA s. f.

Antonaz, antosanto oloroso, planta de olor gratísimo, perteneciente a las gramináceas, que crece en los prados poco húmedos y florece en Abril y Junio.

________

En Galicia hay divulgadas varias especies de LESTAS, siendo las más aromáticas las de la zona litoral; y nuestras gentes aldeanas suelen ponerlas después de secas entre la ropa blanca, por el buen olor que despiden y que comunican a los objetos con los cuales están en contacto.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
lesta s. f.

Antonaz, autosanto oloroso.

________

Juncia, especie de junco.

________

Grama, hierba medicinal.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Lesta s. f.

Juncia. Especie de junco oloroso; es medicinal.

________

Grama, hierba medicinal.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
lesta f.

1. (Cur. Com. Gui.), lestra (Bur.), lestre (Sua.), lestres (Xun. Mra.) grama;

________

2. (Cab. Com.) hojas del pino que están por el suelo.

E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia
lesta

Anthoxanthum amarum Brot.

lesta

Anthoxanthum odoratum L.

lesta

Elymus repens (L.) Gould.