· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression lorcha among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
Pececillo pequeño, sin escamas; cógenlos los niños en | ||
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
Esa locha, en francés y inglés loche, es la aphya cobite de | ||
Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos | ||
(1963) Las voces latinas garum, scomber, halec y las vulgares alache, botanga y caviar, son voces que esparcidas se entienden mal, y solo entendidas todas se entenderá bien una. Garos en griego y garus en latín, y en Julio | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
[Da lista de voces sen definir]. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Pez litoral parecido a la sardina. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Alache, pescado litoral, parecido á la doncellita; insípido pero sano, frito y rebozado en harina. Viene al cebo silvando algo que oiga. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Pez parecido á la doncellita. Segun | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Sábalo, alosa. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Sábalo; pez malacopterigio abdominal, de color pardo ceniciento y sin escamas; SÁBALO. | |
____ | ____ | La LORCHA es frecuente en el litoral gallego; y mientras |
Aníbal Otero Álvarez (1963): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) XII, pp. 409-426 | ||
Especie de pez de color negro que se encuentra en las piedras del mar. P. del Caramiñal. | ||
Especie de alacha, negra y de mala calidad. Marín. Quizá sea la anterior. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Sábalo; pez malacopterigio abdominal, de color pardo ceniciento y sin escamas. | |
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
'sábalo' ( | ||
'alacha' ( | ||
Gobius niger (L.), Chaparrudo: | ||
'pececillo pequeño sin escamas; cógenlos los niños en Pontevedra. Suelen crecer a medio palmo. Representan una merlucita' ( | ||
'especie de pez de color negro y mala calidad' ( | ||
'especie de pez de color negro que se encuentra en las piedras del mar' ( | ||
Ophidion barbatum (L.), Lorcha: | ||
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. var. de lercha; | |
____ | ____ | 2. var. de lorcho. |