· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression lorcho among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
---|---|---|
(vide galorcho). | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
Bibo de genio, espantadizo. Tuno, bribon, ablando con pequeños. | ||
ne | Galorcho (V.). | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
V. galorcho. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Zapato viejo. | ||
____ | ____ | V. GALORCHO. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Chancla, zapato viejo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Alacha o sábalo. Pez de mar, de comida insípida. | |
____ | ____ | Zapato viejo. Juego de rapaces. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Zapato viejo. Juego de rapaces. | ||
____ | s. m. | Alacha o sábalo. Pez de mar, de comida insípida. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Alacha o sábalo. Pez. Zapato viejo. Juego de rapaces. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Alacha o sábalo. Pez de mar, de comida insípida. | |
____ | ____ | Zapato viejo. Juego de rapaces. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
adj. | Dícese de la persona de baja estofa o de ínfima calidad. Aplícase especialmente a la mujer que está a disposición del primero que se presenta; y de ella se dice que é un lorcho. | |
Aníbal Otero Álvarez (1963): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) XII, pp. 409-426 | ||
Alacha o sábalo. Zapato viejo. Juego de rapaces. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
adj. | Dícese de la persona de baja estofa o de ínfima calidad. Aplícase especialmente a la mujer que está a disposición del primero que se presenta; y de ella se dice que é un lorcho . | |
____ | ____ | Alacha o sábalo, pez de mar. |
____ | ____ | Zapato viejo. |
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
Alosa alosa (L.), Sábalo: | ||
'alacha, sábalo' ( | ||
Clupea sprattus (L.), Espadín: | ||
Gobius niger (L.), Chaparrudo: | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Alacha o sábalo. Pez de mar, de comida insípida. | |
____ | ____ | Zapato viejo. Juego de rapaces. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | ||
____ | ____ | lorcho brabo |
____ | pl. | |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | Se dice de la mujer descarada; cf. lercha. | |
s. m. | Calzado de cuero con piso de madera. |