Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression luz among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 35
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1757-1762) (1), Eladio (1958-1961) (27), AO (1969) (1), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (4), Rivas (2001) (1)

Martín Sarmiento (1757-1762): Onomástico etimológico de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (Fundación Barrié, A Coruña, 1999).
luz en cû

(812) Los árabes llaman a la mandrágora, serag al chatrab o candela del demonio, porque luce de noche. Y esto atribuyen los físicos a que se pegan a la raíz y tronco de la mandrágora aquellos gusanillos luminosos, que el griego llama lampyris , el latín cicindela , el castellano luciérnega, el francés mosca luciente, el italiano luciola, el gallego luz en cû y el portugués caga fogo, porque la luz la tiene en la última extremidad. Y el llamar los persas a la mandrágora asterenk me hace sospechar si se pegó a la lengua persiana la voz aster griega, aludiendo a la luz nocturna del gusano. Herbelot en la pag. 141 de su Bibliotheca Oriental, en la voz asterenk, dice que también le llaman los árabes mardom ghiuh, hombre planta o planta humana, aludiendo a la figura de su raíz, que representa dos muslos unidos, al modo de la raíz del famoso gin-seng de la China . Onomástico 1757-1762

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
LUZ s. f.

Lo que ilumina los objetos y los hace visibles.

________

Llama de cualquier substancia en combustión, como vela, lámpara, etc.

________

Vela, lámpara u otro cuerpo que, encendido, sirve para alumbrar.

________

Modelo, persona o cosa capaz de ilustrar y guiar.

________

Día (por el tiempo que dura la claridad del sol sobre el horizonte).

________

Ventana o tronera por donde recibe luz el interior de un edificio.

________

Punto o centro desde donde se iluminan los objetos pintados en un cuadro o lienzo.

________

LUS.

________

Luz da mañán, dícese entre nuestros pescadores del lance que se hace en las primeras horas del día.

________

Luz do serán, dicen los pescadores gallegos de la pesca que cogen en sus redes por la tarde, a las horas que llaman do serán.

________

Á luz da lúa, a la luz de la luna, por la noche.

________

Á luz da mañán, en las primeras horas de la mañana. Dícese de la pesca que se practica en las costas gallegas a esas horas del día.

________

Á luz do día, con toda claridad y evidencia.

________

Á luz do sol, en pleno día.

________

A media luz, con poca o escasa claridad; sin el suficiente conocimiento de una cosa.

________

Á primeira luz, al amanecer, al rayar el día.

________

Arraiar a luz da razón, empezar a ilustrarse el entendimiento para conocer y distinguir las cosas. Dícese en especial de los niños cuando entran en el uso de razón.

________

Avivala luz, torcer el pábilo a un lado para que la luz no se amortigüe.

________

Como a luz que nos alumea, se usa para sostener y afirmar la verdad de una cosa.

________

Dar á luz, publicar una obra producto del entendimiento; parir una mujer.

________

Dar luz, alumbrar el cuerpo luminoso o disponer la comunicación de su claridad.

________

Irse morrendo coma unha luz, dícese de la persona que se muere lentamente y como por consunción, a la manera que se extingue la luz a la que poco a poco le va faltando el aceite o la materia combustible.

________

Non dar luz, no dar resultado o provecho.

________

Sacar á luz, descubrir, manifestar, hacer notorio lo que estaba oculto.

________

Saír á luz, ser producida una cosa; imprimirse, publicarse una cosa, descubrir lo oculto.

________

Ver a luz, salir a luz, aparecer en público una cosa.

________

FRAS. Luz e cruz, diante. Non hai millor luz que a da mañán.

Aníbal Otero Álvarez (1969): Algunas adiciones al léxico hispénico, CEG XXIV/72-73-74, pp. 154-171.
ciro de luz

gabuzo, en Barcia. LAT. CERA. (AD01)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Luz s. f.

Luz pronúnciase lus, como todas las palabras que terminan en z.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
luz f.

(Car. Sad. Fea. Tob. Sco. Com. Sob. Cod. Gro. Val. Bur. Inc. Xun. Mra.) luz;

________

luz de saín (Tob.) lámpara de aceite de sardina;

____pl.

(Gro.) procesión de espíritus;

________

V. berme da luz, bicho da (de) luz, chabe da luz y dar (a) luz.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
coco deluz s. m.

Luciérnaga. Dragonte do Bierzo.(FrampasIII)