Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression mato among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 34
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1770) (1), Sobreira (1790c) (1), Reguera (1840-1858) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (5), Franco (1972) (6), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (2), Rivas (1988) (1)

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[mato][matorreiro]

La voz mata, por planta, viene del latín macta, y de ahí la voz mato gallega, que es el sitio abundante de maticas, y de ahí matorreyro y en castellano matorral. Dice Escalígero: " herbam adultam Cato vocavit mactam ". Por traslación esa voz mata se aplicó a muchas cosas: una mata de cáñamo, una mata de lino, una mata de cabellos, etc. Colección 1746-1770

Juan Sobreira Salgado (1790c): "Vegetables de Galicia" seguido dunhas " Retractaciones" e duns "Documentos justificativos de lanomenclatura botánica gallega", ed. de J. L. Pensado Tomé (Opúsculos lingüísticos del siglo XVIII, Galaxia, Vigo, 1974, pp. 241-267).
mato

(Voz engadida tomada dos Documentos justificativos) Mays che val fraco no mato, ca non gordo na boca do rato. Vegetables

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
mato

El tojo, yerba y demás broza que se corta en los montes para echar en los corrales y establos y aun la tierra que lo tiene, pero no tiene tanta aplicación .- Estrume en tierra de Noya, y corrompidamente valime, molume y molime. Mais pesa a leña do lar ao illar, que feije de mato do monte ao lugar. Mato en tierra de Noya equivale a lo que en otras de Galicia (sic) [cf. llar].

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
mato

[Da lista de voces sen definir].

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
mato ne

Matorral. Port. id.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Mato

Matorral, sitio cubierto de matas, arbustos, tamariscos, helechos, etc. Sarm. y port. id., lat. macta. En ast. matu.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
mato

Matorral.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
MATO y MATORREIRO

Matorral, sitio cubierto de matas, arbustos, tamariscos, etc.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
MATO

com. Matorral, sitio cubierto de matas, arbustos, Tamarís, Tamariscos, ó Tarays, Helechos etc.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
MATO sm.

Matorral.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
matos. m.

Matorral. Campo inculto, cubierto de tojos y malezas.

pardeliña do matos. f.

Prunella. Pájaro.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
pardeliña do matos. f.

Prunella. Pájaro.

mato s. m.

Matorral. Campo inculto, cubierto de tojos y malezas.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
matos. m.

Matorral.

pardeliña do matos. f.

Prunella, pájaro.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
mato s. m.

Matorral. Campo inculto, cubierto de tojos y malezas.

pardeliña do matos. f.

Acentor. Pájaro dentirrostro.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
MATO s. m.

Matorral, sitio cubierto de matas, arbustos, helechos, etc.

________

Terreno inculto lleno de malezas.

________

Seto vivo; COMAREIRO.

________

Breñal, tojal, monte en que abundan las breñas.

________

MATORREIRA.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
mato s. m.

Matorral.

________

Terreno inculto lleno de malezas.

________

Seto vivo; comareiro.

________

Breñal, tojal.

________

matorreira.

________

Esquilmo áspero cogido en el monte para estrar.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Mato s. m.

Matorral. Campo inculto, cubierto de tojos y malezas.

Pardeliña do mato s. f.

Acentor. Pájaro dentirrostro.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
mato m.

1. (Tob. Sco. Goi.) maleza o esquilmo para estiércol;

________

2. (Goi.) bosque.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
mato s. m.

Monte (Montrove , Co.). En Xinzo de Limia, mato, "bosque", poco usado; hay O Mato, saliendo para Ababides, y el dicho: Pra patacas o Mato e pra herba o Cavo (este, saliendo hacia Rebordechau, a la izquierda). (FrampasII)