· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression mel among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986) | ||
---|---|---|
En el Bierzo esa piñita [del hypocistis] (127), y, creo, mel do cuco, y de ahí cucas. La planta, creo, será la carrasca das viñas. Es totalmente distinta de la urceg rastrera, que todos en Galicia llaman carpaza. ¶530. | ||
Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995) | ||
Miel. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
[Da lista de voces sen definir]. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Miel. Port. id. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Miel, substancia que recogen las abejas, de las flores, por lo que es conducente tener la colmena en sitio seco y abundante de flores del monte. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Miel. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Miel, sustancia que fabrican las abejas; para que sea buena es conveniente tener las colmenas en sitios donde haya tomillos, romeros y toda clase de flores de los montes. | ||
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
s. f. | Aguamiel. Bebida hecha con agua y miel: el agua que queda después de lavar con ella los bollos de cera que se forman exprimiendo los panales con las manos. | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Miel. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Miel. | |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Miel. Ús. de | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Miel. Fig. Suavidad, dulzura. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
m. | La miel | |
s. f. | Miel. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Miel. Fig. Suavidad, dulzura. | |
José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52) | ||
Dar sopas de miel a un burro. Obsequiar o favorecer a un ingrato. Verín. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Miel, substancia viscosa, espesa, amarillenta y muy dulce, que producen las abejas en las colmenas. | |
____ | ____ | Mel rosada, preparación farmacéutica hecha de miel y zumo de rosas, que obra como astringente y se usa en gargarismos. |
____ | ____ | Mel silvestre, el que labran las abejas silvestres en los huecos de los árboles o peñas. |
____ | ____ | Mel virxen, el más puro que sale de los panales sin prensarlos ni fundirlos. |
____ | ____ | Facerse de mel, portarse uno blandamente, más de lo que conviene. |
____ | ____ | Deixar a un co mel nos beizos, privarle de lo que empezaba a gustar y disfrutar. |
____ | ____ | Non é mel nin fel, no es miel ni hiel, dícese de la persona que no es buena, pero que tampoco es mala. |
____ | ____ | Pasarlle a un o mel polos beizos, hacerle la boca dulce. |
____ | ____ | Ser de mel, ser una persona demasiado blanda y condescendiente; ser una cosa muy dulce y gustosa. |
____ | ____ | FRAS. A quen con mel trata, algo se lle pega. A todos lle gusta o mel, e a min tamén. Con mel cóllense as moscas. Debaixo do mel hai moitas veces fel. Facédevos mel, e comeranvos as moscas. Máis moscas xunta covo de mel que ola de vinagre. Non é o mel pra boca do burro. Non hai mel sin fel. Non se fixo o mel pro fuciño do porco. Ó que se volve mel, cómeno as moscas. O que tèn moito mel, cómeo con pan, cómeo sin él, ou cómeo como quer. Quen anda co mel chúpase os dedos. Quen con mel trata, ben sabe o que é doce. Quen se fai de mel, cómeno as moscas. Quen todo é mel, cómeno as abellas. Quen anda co mel sempre se lle apega algo del. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Miel. | |
____ | ____ | A quen con mel trata, algo se lle pega. A todos lle gusta o mel, e a min tamén. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
m. | Planta cuya flor chupan los niños por la miel que acumula en una punta de la especie de embudo que forma. Savia extravasada y coagulada en el tronco de cerezos, ciruelos y melocotoneros. | |
____ | ____ | cera das formigas, en esta última acep., en Mercurín. |
m. | mel de cuco, 2 acep. | |
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
m | Miel (dicc.). En | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Miel. Fig. Suavidad, dulzura. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | ||
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. f. | Clase de seta o choupín ( | |
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Cytinus hypocistis (L.) L. |