Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression ollar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 56
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1755c) (1), Sarmiento (1746-1770) (2), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (6), Carré (1933) (6), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (6), Eladio (1958-1961) (5), AO (1967) (1), Franco (1972) (7), Franco (1972-) (1), Rivas (1978) (1), Carré (1979) (6), CGarcía (1985) (2), Rivas (2001) (3)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
ollar

Es mirar. De oculus, oculare, ollar. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[ollar][ollo]

Ollando âs de veces. Mirando (a la villa) y tendiendo de cuando en cuando los ojos a la vista. De oculus, oglo, de ahí ollo gallego y ojo castellano. De oculus el latín puro oculo, as, are; de ahí ollo, ollar en gallego, que significa mas que ver. As de veces, ya se explicó. Colección 1746-1770

[ollar]

S'ollais. Ollar significa si mirais. Colección 1746-1770

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
ollar vo

Ollear (V.).

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Ollar

Ver, mirar, tener cuidado de una cosa. Acaso venga de ollo y ar. V. Sarmiento, port. y catal. id.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
ollar

Mirar, fijar los ojos.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
OLLAR

Mirar, ver. Se usa solo en los pueblos rayanos de Portugal.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
OLLAR

Ojear, ver, mirar con atencion

________

Tener cuidado de una cosa.

Eu c'o rabiño d'o ollo
ollaba as tuas estrèlas,
e decía para min:
Si esta Isolina quixèra
levaría-a para Vigo,
anque fora de doncèlla
J. M. Posada y Pereira

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
OLLAR v.

Mirar, ver. Cuidar.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
fite á fite (ollar)

Mirar de hito en hito.

ollarv. a.

Mirar. Fijar la vista en alguna cosa.

________

Ver.

________

Velar por alguien.

____s. m.

El aspecto de los ojos.

reollo (ollar de)

Mirar de reojo. V. esguello.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
ollar de reollo

Mirar de reojo. Véase Esguello.

ollar s. m.

El aspecto de los ojos.

________

Velar por alguien.

________

Ver.

____v. a.

Mirar. Fijar la vista en alguna cosa.

fite á fite ollar

Mirar de hito en hito.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
ollarv. a.

Mirar. Ver.

____s. m.

El aspecto de los ojos.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
fite á fite ollar

Mirar de hito en hito.

ollar v. a.

Mirar. Fijar la vista en alguna cosa.

________

Ver.

________

Velar por alguien.

____s. m.

El aspecto de los ojos.

ollar de reollo

Mirar de reojo. V. Esguello.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
OLLAR v. a.

Mirar, fijar la vista, poner los ojos en algo.

________

Ver, percibir por medio de los OLLOS.

________

Reconocer, inspeccionar con atención alguna cosa.

________

Ojear, dirigir los ojos, mirar con atención y disimulo.

________

Ojalar, hacer y formar ojales.

Aníbal Otero Álvarez (1967): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXII/67, pp. 165-182
ollar

Sitio para la leña (o ollar da leña), junto al hogar, en la cocina, en Córneas. Esta forma parece confirmar mi opinión, expuesta en el art. VIII, fasc. XXXVI de CEG, respecto a las palabras que J. M. Piel deriva de angularis. DEL LAT. "OCULUS". (HE21)

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
ollar v.

Mirar, fijar la vista, poner los ojos en algo.

________

Ver, percibir por medio de los ollos.

________

Ojear.

________

Ojalar, hacer y formar ojales.

________

Ollar por, tener cuidado de.

____s. m.

Agujero del mión, en la rueda del carro por donde entra la cabeza del eixe.

reollo (ollar de)

fr. Mirar de reojo.

X. L. Franco Grande (1972-): Engadidos inéditos ó Diccionario galego-castelán
ollar

Agujero del mión en la rueda del carro por donde entra la cabeza del eixe. [Dun "Apéndice novo para o DEGC de ER", de Valentín Arias]

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
ollar i

Mirar (dicc.). En las partes en que todavía se usa (Fondo de Vila, etc.) este verbo, pierde campo por días como tal, siendo casi una interj. En estos lugares se usa sólo en segunda persona, más bien con el significado de ¡fíjate!: ¡Olla quén ven elí!; olla se foi; ¡olla que ten que se lle digha!, etc. En Frades se ve en todo su valor en el dicho: Nin comer as papas, nin ollar polas vacas, no hacer nada. (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Fite á fite (ollar)

Mirar de hito en hito.

Ollar v. a.

Mirar. Fijar la vista en alguna cosa.

________

Ver.

________

Velar por alguien.

____ s. m.

El aspecto de los ojos.

Reollo (ollar de)

Mirar de reojo. V. Esguello.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
ollar m.

(Pan.), olleira (Ver.), olleiro (Ram.), ulleiro (Ram.) trozo de tierra improductiva por exceso de humedad.

ollar v.

(Cab. Cur. Com. Val. Mon. Xun. Ver. Vil.) mirar.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
ollar s. m.

Ojo de muela donde cae el grano que se va moliendo Aldosende de Paradela, Lu.(FrampasIII)

ollar v. i.

Formar ollos el pan al esponjar. Fondo de Vila, Our.(FrampasIII)

ollar s. m.

Rincón de la cocina donde se deja la leña que se va a quemar. Covas de Baralla, Lu.(FrampasIII)