· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression olmo among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
[Dunha lista de 'árbores y plantas', sen definir]. | ||
Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986) | ||
Ulmus. [Lista do "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables", apéndice do CVVVGDV]. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Árbol que crece hasta la altura de treinta piés, de tronco recto, hojas acorazonadas y de un hermoso verde, flores y frutos en pequeños racimos, que se caen al nacer las hojas: su madera es fuerte, sólida y fácil de labrar y comun en sitios y paseos públicos. Ulmus campestris. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Negrillo, álamo negro, árbol de 15 a 20 y más metros de altura de la familia de las ulmáceas. | |
____ | ____ | Es de madera fibrosa, sólida y elástica, de copa ancha y de hojas ovaladas. Sombrea algunas carreteras gallegas, crece a orillas de algunos ríos y florece a principios de primavera. |
____ | ____ | FRAS. Non lle pidas ó olmo peras, que está sempre sin elas. |
Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia | ||
Lo mejor y lo más fino de la harina. Mercurín. | ||
Blando, tierno, suave. Us. especialmente en diminutivo: está mui olmín o pan; queda a terra olmiña. Barcia. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Lo mejor y lo más fino de la harina. | |
____ | ____ | olio. |
____ | ____ | Hoja del lino que envuelve el bagaraño. |
adj. | Blando, tierno, suave. Úsase especialmente en diminutivo: está moi olmín o pan: queda a terra olmiña. | |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
adj. | Blando, tierno, suave. Ú especialmente en el diminutivo: Está muy olmín o pan.¡Éche ben olmiña esta tela! Queda a terra olmiña. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | ||
Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo | ||
s. m. | Lo más fino de la harina ( | |
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Ulmus glabra Hudson | ||
Ulmus minor Miller | ||
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. m. | Hoja fina que recubre la mazorca. |