Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression onde among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 40
- Distribution by dictionaries: Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (2), Valladares (1884) (6), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (3), Eladio (1958-1961) (13), Franco (1972) (3), Carré (1979) (3), CGarcía (1985) (2), Rivas (2001) (1)

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
onde

Donde.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ONDA y ONDE

Donde.

________

Junto á. Ir ond'el ir junto á él, etc.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ONDE

ant. Donde, en donde, de donde

________

Por lo cual

________

Junto, al lado, ó en compañía. Ond'à ilesia. Junto á la iglesia. Ond'á ti. Á tu lado, ó en tu compañía. FRAS. Onde non se pèrde algo todo è misèria.

ONDE NON

En su defecto, á su falta, caso de no poder ser etc. Ven á retellarm'a casa mañan e, onde non, pasado. Ven a retejar mi casa mañana y, á no poder ser mañana, pasado.

POR ONDE

Por donde. Vai por onde viñèche. Vé por donde has venido.

PR'ONDE

Para donde. ¿Pr'ond'ibas esta mañan? ¿Para donde ibas esta mañana?

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ONDE adv.

Donde, en donde, de donde. Junto, al lado de, en compañía. Por lo cual. Onde ch'el vai!, ¡cuanto hace que sucedió eso! Onde non, en su defecto, a su falta, caso de no poder ser.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
ondeadv. l.

Donde. En qué lugar. En el lugar en que.

________

Junto a.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
onde

Junto a.

____adv. l.

Donde. En qué lugar. En el lugar en que.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
ondeadv. l.

Dónde. Junto a.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
onde adv. l.

Donde. En que lugar. En el lugar en que.

________

Junto a.

________

¡Onde ch'el vai! ¡Cuánto tiempo hace de eso!

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ONDE adv. l.

Dónde, en que lugar, en qué sitio; en el lugar en que; ¿onde estamos?; búscame onde onte estivemos.

________

En la que, en la cual; na cama onde durmo; na leira onde traballo.

________

¿A onde iríamos parar? equivale a negativa de aceptar negocios o trato con alguno. También indica las funestas consecuencias que se derivarían si ocurriese algo que se insinúa o se dice.

________

De onde, de lo cual, de donde.

________

Onde antes, cuando antes, en otro tiempo.

________

¡Onde che él vai!, especie de admiración que significa: ¡a buena hora!, ¡qué tiempo hace que pasó eso!, ¡cuanto hace que murió, que se marchó, que desapareció!

________

Onde non, de no ser así, en caso de no poder ser... Equivale también a se non.

________

Onde queiras, donde gustes, en cualquiera parte.

________

Por onde, además del sentido recto, significa por lo tanto, de qué manera: mira por onde eu me vou facer rico. Cuando esta locución es interrogativa ¿Por onde? equivale a ¿por qué razón?, ¿por qué motivo?, ¿de qué manera?: ¿por onde hei de sabelo?

________

FRAS. ¿A onde irás que millor che vaia? ¿A onde vas, mal? A onde máis hai. ¿A onde vas, Vicente? A onde vai a xente. Onde as dan as toman.

ÓNDE adv. l.

A donde, adonde, en qué parte, a qué punto, al sitio que: non che digo ònde vou; ¿queres saber ònde imos?

________

AONDE.

________

La forma ònde por aonde es corriente en gallego, debido a la tendencia de nuestro idioma a las contracciones. Además de las diferencias de significación que se advierten entre onde y ònde, hay otra importante y esencial, que es un simple acento de pronunciación o de sonido, pero que en rigor distingue ambas voces. Onde, en todas las acepciones del castellano donde, se pronuncia con la o muy cerrada; mientras que ònde, con la significación de adónde y a dónde, se pronuncia con la ò muy abierta.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
ónde adv. l.

Dónde.

onde adv. l.

A donde, adonde.

________

aonde.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Onde adv. l.

Donde. En que lugar. En el lugar en que.

________

Junto a.

________

¡Onde ch'el vai! ¡Cuánto tiempo hace de eso!.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
onde adv.

(Cur. Com. Nov. Mon. Ram. Mra. Cal.) donde;

____prep.

(Cur. Com. Nov. Mon. Ram. Mra. Cal.), onda (Cur. Oir.) junto a.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
onde adv.

Donde. Pronde para donde. Bierzo occ. En Dragonte de Corullón: ande, a donde.(FrampasIII)