· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression orella among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
Coêllos, de cuniculos, mudando la U en O, y perdida la N: coiculos. Después el CL del mediolatino se muda en LL gallego y jota castellano: v. g.: auricula: orella, oreja, apicula: abella y abeja; del mismo modo coniculos : conejos, coellos. Creo que en algunas partes conservan la N traspuesta, v. g.: coellos, coenllos. | ||
Pide la analogía gallega que, cuando en el medio de una voz se escriben y pronuncian dos LL llelleándolas, su raíz no debe tener dos LL, sino o una sola con vocales, o una L que la anteceda C o G con vocal intermedia v. g.: de palea, mulier, filio: palla, muller, fillo; y el castellano paja, mujer, hijo; o de apicula, ovicula, auricula: abella, ovella, orella, y en castellano abeja, oveja, oreja. | ||
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
s. f. | de Orense. Ourélla . | |
Donde vires orellas pon cevada, donde vires corpo bota carga. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Oreja, parte esterior del oido. En portugues se pron. ig. en fr. se pron. " orell. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
Oreja. Port. id. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Oreja, parte exterior del oido | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Oreja. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Oreja, órgano del oido. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Oreja, ternilla que rodea el oído | ||
____ | ____ | El oido mismo. Dícese que algun amigo habla de nosotros, cuando la oreja derecha zurre y algun enemigo, cuando zurre, ó silba, la izquierda. |
Dícese de la caballería falsa, que vuelve las orejas hácia atras, cuando uno se le acerca, especialmente si está comiendo. | ||
Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario) | ||
lasaña, oreja de Abad | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Oreja. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Oreja. El órgano y pabellón del aparato auditivo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Oreja. El órgano y pabellón del aparato auditivo. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Oreja. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Oreja. El órgano y pabellón del aparato auditivo. | |
____ | ____ | Cada uno de Ios ángulos superiores de la eixada. |
____ | ____ | Cotiledón de la planta joven de la habichuela y judía. |
____ | ____ | Parte del zapato que sirve para ajustarlo al empeine. |
____ | ____ | Orella de frade, oreja, fruta de sartén propia del carnaval. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Oreja, oído. | |
____ | ____ | Ternilla que forma la parte externa del oído. |
____ | ____ | Parte del zapato que sobresale a ambos lados y se ajusta al empeine del pie, por medio de cordones, hebillas, etc. |
____ | ____ | Asa de vasijas, cestas, etc. |
____ | ____ | Persona aduladora y chismosa. |
____ | ____ | Tratándose de los órganos auditivos del hombre, empléase frecuentemente en plural, ORELLAS. |
____ | ____ | Orella de abade, ombligo de Venus, planta que da flores pequeñas y blancas. Fruta de sartén, que se hace en forma de hojuelas. |
____ | ____ | Orella de frade, planta que recibe los nombres de oreja de abad y oreja de monje. |
____ | ____ | Orella de oso, especie de planta del género prímula. |
____ | ____ | Orella de rato, oreja de ratón, nombre vulgar de la miosotis y otras plantas de flores blancas y pequeñas. |
____ | ____ | Orella mariña, oreja marina, haliotis, molusco gasterópodo que tiene la concha parecida a la oreja humana y se llama también oreja de mar. |
____ | ____ | Agachalas orellas, tomar con paciencia las cosas; obedecer y callar por respeto o por miedo. |
____ | ____ | Aguzalas orellas, prestar mucha atención, poner gran cuidado para oír lo que otros hablan. |
____ | ____ | Apearse un polas orellas, desmontarse violentamente de la caballería, saliendo por la cabeza de ésta. |
____ | ____ | Baixar un as orellas, ceder humildemente en una disputa. |
____ | ____ | Cantarlle a un as orellas, dícese cuando se siente un silbido agudo y algo prolongado en las orejas. Creen los supersticiosos que si el silbido es en la oreja derecha, denota que alguna persona habla bien en aquel instante del que nota el ruido; y si es en la oreja izquierda, indica que alguien habla mal en el momento del que oye el silbido. |
____ | ____ | Coas orellas gachas, sin haber conseguido uno lo que deseaba; indica además* al que no salió airoso en una discusión y quedó avergonzado y un poco corrido. [*No orixinal demás]. |
____ | ____ | Descobrila orella, dejar ver uno su interior y el vicio o defecto de que adolece. |
____ | ____ | Duro de orella, dícese del que es algo sordo. |
____ | ____ | Estar á orella, estar con otro, sin apartarse de él y sin dejar ni permitir que se le hable reservadamente. |
____ | ____ | Estar da orella, guardar cama. |
____ | ____ | Facer orellas de mercader, darse por desentendido, fingirse ajeno a lo que se trata, hacer que no se oye. |
____ | ____ | Falarlle a un á orella, hablarle al oído, secretear. |
____ | ____ | Insiñala orella, descubrir uno su intención interesada o dañina, por medio de palabras dichas inadvertidamente. |
____ | ____ | Ouvir con orellas xordas, fingir que no se oye lo que otro dice, por que no conviene. |
____ | ____ | Poñerlle a un as orellas cooradas, decirle palabras acerbas, darle una severa reprensión. |
____ | ____ | Quentarlle a un as orellas, reprenderlo severamente, dirigirle frases duras. |
____ | ____ | Ter orellas de burro, tenerlas muy largas. |
____ | ____ | Tirar da orella a Xurxo, tirar de la oreja a Jorge, jugar mucho a los naipes, y especialmente a los juegos prohibidos. |
____ | ____ | Tirarse das orellas, denota sentimiento de no haber conseguido lo que se deseaba. |
____ | ____ | Verlle as orellas ó lobo, hallarse en riesgo o peligro próximo. |
____ | ____ | ¡Vinche as orellas!, conocí a tiempo tus malas intenciones. Abonado por |
____ | ____ | FRAS. A orella, cerca da tella. A orella, pra durmir ben, quer estar preto da tella. Onde vexas orella mete cebada, e onde non vexas corpo non poñas carga. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Oreja, oído. | |
____ | ____ | Agachar as orellas, tomar con paciencia las cosas; obedecer y callar por respeto o por miedo. |
____ | ____ | Aguzar as orellas, prestar mucha atención, poner gran cuidado para oír lo que otros hablan. |
loc. | Pelar la pava. | |
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
Hallotis tuberculata (L.), Oreja de mar: | ||
'oreja marina, haliotis' ( | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Cada una de las orejeras del arado. Más usado en pl. as orellas ( | |
fr. adv | De lado ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Oreja. El órgano y pabellón del aparato auditivo. | |
____ | ____ | Cada uno de los ángulos superiores de la eixada. |
____ | ____ | Cotiledón de la planta joven de la habichuela y judía. |
____ | ____ | Parte del zapato que sirve para ajustarlo al empeine. |
____ | ____ | Orella de frade, oreja, fruta de sartén propia del carnaval. |
Dícese de la oreja que tiene la punta cortada. Suele cortarse a una oveja, cabra, etc., como marca distintiva. | ||
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | orella de burro |
____ | ____ | orella mona |
____ | ____ | orella ruída |
____ | ____ | orella de mula |
____ | ____ | orella da pena |
____ | ____ | V. baixa-las orellas, calo da orella y papada da orella. |
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Umbilicus rupestris (Salisb.) Dandy | ||
Umbilicus rupestris (Salisb.) Dandy | ||
Myosotis |