· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression palla among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
---|---|---|
Llaman así a las que se usan contra la lluvia, no por ser de paja, pues ya son de juncos. Es como una capa talar, pero sin carapucho. | ||
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
Pide la analogía gallega que, cuando en el medio de una voz se escriben y pronuncian dos LL llelleándolas, su raíz no debe tener dos LL, sino o una sola con vocales, o una L que la anteceda C o G con vocal intermedia v. g.: de palea, mulier, filio: palla, muller, fillo; y el castellano paja, mujer, hijo; o de apicula, ovicula, auricula: abella, ovella, orella, y en castellano abeja, oveja, oreja. | ||
Y porque hay una planta que se llama junco amazarocado, y es vegetable, con cuya explicación se averiguarán muchas voces castellanas y gallegas, quiero detenerme en esta planta, y hacer análisis de todas sus partes y de sus nombres. [...] Es pues el junco amazarocado aquella especie de espadaña que se halla en las orillas de ríos y lagunas, y que tiene un espectable distintivo en su remate. Hablo de aquella mazita o mazorca que tiene el tallo o vástago de la planta. A esta llaman en | ||
Y siendo cierto que las hojas secas de la enea son casi de la especie de las del papyro, y unas y otras del género de espadaña estoy en que la paja de la enea se llamó así del latín enae y enas; y que enea no tanto es nombre de toda la planta cuanto un epíteto de su paja u hoja seca, v. g.: paja enea o paja fútil o palea inanis, pues de hecho todo eso conviene a la hoja o paja seca de dicha planta; y así los gallegos toneleros no le llaman con el nombre de hoja sino con el de palla de pipas. | ||
Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986) | ||
[Planta del] Género Typha ( Masse) del sistema de Monsieur | ||
Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos | ||
(2116) La solla es el pescado más trivial de los achaparrados. Sería su comida muy regalada si no hubiese lenguados y acedías. No obstante, algunos gustan más de sollas que de lenguados. De la voz solea por la suela del zapato se formó solla. Como de palea, palla a la gallega y a la castellana como de palea, paja, se dice de solea soja y se infiere que la voz solla no es castellana, sino gallega. Las sollas se cogen diaria y [242v] anualmente en los arenales que están en los remates de las rías y con poca agua. | ||
Bernardo Vicente Payzal (1800c): Vocabulario gallego-castellano (edición de Damián Suárez sobre o ms da RAG) | ||
paja | ||
entera de zenteno û otra cosa: balago | ||
la entera, ô colmo de zenteno, la de trigo etc.: balago | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Paja. En port. se pron. ig., en fr. pall, en lat. palea, en it. pallia. | ||
He unha palla-paiza, quiere decir conveniencia, suma ó riqueza mayor de lo que se podia uno prometer. | ||
Cosa de poco valor. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Paja. Port. id. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Paja. | ||
1. Paja del mijo panizo de que los arrieros hacen acopio para dar á su ganado, riqueza, etc. | ||
____ | ____ | 2. Refran con que se da á entender positiva ó irónicamente una conveniencia. |
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Paja. FRAS. Un-ha palla non creva outra, que los iguales y compañeros no se maltratan. | ||
Junco amazarocado, enea. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Paja. | ||
Enea, planta que nace y muere en el año, de la familia tifáceas, de hojas lineares planas, flores monóicas, fruto pedicelado, amentos cilíndricos. Typha Satifolia, con su variedad Angustifolia, de hojas lineares, acanaladitas. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Paja, caña de trigo, centeno etc., despues de majada, ó sin grano. Pallas mòrtas n'alumean. | ||
Juro por la paja de los Nabos. Especie de juramento, ó frase amenazadora, que da á entender se hará lo que se dice. | ||
Colocar, ó reunir, en especie de almiares grandes los manojos de la paja del maiz. | ||
Paja del Mijo panizo, paja de que los arrieros hacen acopio, para dar á su ganado | ||
____ | ____ | Riqueza etc. |
____ | ____ | Refran con que se da á entender positiva, ó irónicamente, una conveniencia. |
Paja-real. V. ESPADANA (Thypha latifolia) | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Paja. Poñel-a palla, colocar en almiares los manojos de la paja del maíz. Palla painza, paja del panizo; conveniencia, riqueza. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Paja. Caña del trigo, centeno, etc., después de seca y separada de la espiga. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Paja. Caña del trigo, centeno, etc., después de seca y separada de la espiga. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Paja. Porción de paja que se corta de una vez con la hoz: gabéla, Haz de paja: móllo. Pienso de paja: empallada. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Paja del centeno. | |
Dícese de la paja del centeno. | ||
s. f. | Paja. Caña del trigo, centeno, etc., después de seca y separada de la espiga. | |
____ | ____ | Bacilo o insecto palo. V. Foca. |
____ | ____ | Palla colma, paja del centeno. |
____ | ____ | Palla pipa, enea, junco amazarocado. |
José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52) | ||
Limpio de polvo y paja. Libre de todo gravamen. Verín. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Paja, caña de trigo, centeno y otros cereales después de seca y separada del grano. | |
____ | ____ | Conjunto de estas cañas. |
____ | ____ | Cosa de poca entidad. |
____ | ____ | Lo inútil y desechado en cualquier materia. |
____ | ____ | Palla centea, la paja del centeno. |
____ | ____ | Palla colma, la paja de centeno que en algunas comarcas suele emplearse para cubrir chozas o chavolas en alguna heredad, y la que se utiliza para substituir a la teja en viviendas sumamente pobres. |
____ | ____ | Palla paínza, la del mijo panizo, de la que hacen acopio los arrieros y otros traficantes para darla como alimento a sus bestias. |
____ | ____ | Palla pipa, anea, enea, planta tifácea; junco, planta flexible común en los sitios húmedos. |
____ | ____ | Palla real, bohordo, junco de la espadaña u hoja de esta planta, que tiene forma de espada. |
____ | ____ | Palla triga, paja trigaza, la del trigo. |
____ | ____ | Apartala palla do grau, distinguir lo malo de lo bueno. |
____ | ____ | Botar pallas, género de sorteo que se hace ocultando entre los dedos tantas pajas o palillos desiguales, cuantos son los sujetos que sortean; y el que saca la menor pierde la suerte. |
____ | ____ | Durmir nas pallas, dormir sobre unas pajas extendidas en el suelo, sin más colchón ni jergón. |
____ | ____ | En dácame acá esas pallas, i en quítame alá esas pallas, se da a entender la brevedad o facilidad con que puede hacerse una cosa. |
____ | ____ | Moita palla e pouco grau, equivale a la frase castellana "Mucho ruido y pocas nueces". |
____ | ____ | Non durmirse un nas pallas, no descuidarse en lo que requiere actividad; estar con vigilancia y aprovecharse de las ocasiones. |
____ | ____ | Non lle tripo as pallas do curral, no atravieso para nada los umbrales de su casa. |
____ | ____ | Non pesar unha palla, denota la ligereza o poca importancia o substancia de una cosa. |
____ | ____ | Non valer unha palla, dícese de lo que se desprecia por inútil o de poca entidad. |
____ | ____ | Partila palla, deshacer después de la trilla los manojos de paja; colocar ésta de pie, como estaba en la heredad antes de ser segada; y ya puesta así, darle cada MALLADOR una trilladura ligera, cogerla en brazados, sacudirla y esparcirla, para que otros al mismo tiempo vayan formando con ella el PALLEIRO. |
____ | ____ | Poñela palla, reunir en almiares grandes los manojos de la paja del maíz. |
____ | ____ | Por un arrédame alá esas pallas, por cosa de escasa importancia; sin fundamento ni razón. |
____ | ____ | Sacar pallas de unha albarda, dícese de lo que es muy fácil y no tiene que saber. |
____ | ____ | Todo eso é palla, denota que cuanto uno dice sobre alguna materia no tiene substancia ni fundamento. |
____ | ____ | FRAS. As pallas á palleira; e as donas á lareira. As pallas no palleiro, e as mulleres no trasfugueiro. Cada un ve a palla no ollo do seu veciño, e non ve a viga no propio. De millor palla fixen eu esterco. De palla ou palloeiro, enchelo palleiro. O mal amigo, deixa a palla e leva o trigo. Pallas mortas non alumean. Palla triga fai medida. Por unha palla arde un palleiro. Val máis palla que nada. Vémola palla no ollo de outro, e non vémola viga no noso. |
Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez | ||
s. f. | Manojo hecho con la paja de, los cereales; MOLLO (Sárdoma-Vigo). | |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Manojo hecho con la paja de los cereales; mollo. | |
____ | ____ | Bóveda del horno. |
____ | ____ | Haz pequeño de mies. |
____ | ____ | Copa. |
____ | ____ | La parte más elevada y gruesa de la gaita gallega. |
s. f. | Paja. | |
____ | ____ | Palla centea, la paja del centeno. |
____ | ____ | Palla colma, la paja que suele emplearse para cubrir chozas o que se utiliza pare sustituir a la teja en viviendas sumamente pobres. |
____ | ____ | Palla painza, la del mijo panizo. |
____ | ____ | Palla pipa, anea, enea. |
s. f. | Paja del trigo. | |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
fr. | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Paja (dicc.). En | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Paja del centeno. | |
Dícese de la paja del centeno. | ||
s. f. | Paja. Caña del trigo, centeno, etc., después de seca y separada de la espiga. | |
____ | ____ | Bacilo o insecto palo. V. Foca. |
____ | ____ | Palla colma, paja del centeno. |
____ | ____ | Palla pipa, enea, junco amazarocado. |
s. f. | Anea, planta de la familia de las tifáceas. | |
s. f. | Paja del trigo. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. var. de palleta 1; |
____ | ____ | palla milla |
____ | ____ | palla miúda |
____ | ____ | palla restreba |
____ | ____ | palla triga |
____ | ____ | palla trillada |
____ | ____ | V. allas pallas y tangue-la palla. |
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Typha latifolia L. | ||
Typha latifolia L. |