· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression pancho among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
---|---|---|
[Da lista de voces sen definir]. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Lenguado, pez. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Denton, pescado. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
V. buraz ['Buraz' non a recolle Pintos neste vocabulario como entrada]. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
(En la Coruña) denton, pez parecido al besugo, pero más pequeño y de buena sustancia. Sparus dentex. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
V. BURAZ | ||
____ | ____ | |
Llenar la panza | ||
____ | ____ | Satisfacer la necesidad del hambre. |
Adicion: Francisco. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Dentón, pez. Panza. Facel-o pancho, llenar la panza, saciar el hambre. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Dentón. Pez de mar muy parecido al besugo, pero más pequeño. V. buraz. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Dentón. Pez de mar muy parecido al besugo, pero más pequeño. V. Buraz. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
dentón (pez de mar) | ||
s. m. | Dentón. Pez de mar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Dentón. Pez de mar muy parecido al besugo, pero más pequeño. V. Buraz. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Pez parecido al dentón, que abunda en los mares de | |
____ | ____ | Llámase BURAZ en las Rías bajas, y PANCHO, en las costas coruñesas y lucenses. Rara vez llega a una cuarta, y sólo difiere del besugo en ser mucho más pequeño, aunque relativamente poco más ancho. Es frecuente en verano; entra a veces en los puertos; suele servir de entretenimiento a los pescadores de caña, y se come frito porque no es desagradable su carne. |
s. m. y f. | Nombres familiares de | |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Pez parecido el dentón. | |
____ | ____ | |
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
Dentex dentex (L.), Dentón: | ||
'dentón, pez de mar muy parecido al besugo pero mas pequeño' ( | ||
Pagellus acarne (Risso), Aligote: Rinlo, Foz, | ||
Pagellus acarne (Risso), Aligote: Figueras. | ||
Pagellus bogaraveo (Brünn.) . (Quizá a este nombre científico pertenezcan todas las denominaciones vulgares que aparecen para los individuos pequeños del Pagellus acarne y Pagellus centrodontus; los pescadores no suelen hacer distinciones entre las tres especies cuando éstas son jóvenes): Figueras (id. dud.), Foz (id. dud.), S. Ciprián (id. dud.), Bares, Laxe. | ||
Pagellus bogaraveo (Brünn.) . (Quizá a este nombre científico pertenezcan todas las denominaciones vulgares que aparecen para los individuos pequeños del Pagellus acarne y Pagellus centrodontus; los pescadores no suelen hacer distinciones entre las tres especies cuando éstas son jóvenes): Cedeira. | ||
Pagellus centrodontus (Delar.), Besugo: (al peq.) Cariño, Cesantes, Caión, Figueras, Ézaro, Mera, Pontesdeume, Mogor, Cedeira, Cangas de Foz, Escarabote, Sardiñeiro, Laxe, Muxía, Malpica, Sada, A Cruña, Miño, Mugardos, Bouzas, Pantín, Muros, Ribeira, | ||
'pez de la especie de los esparos muy semejante al dentón' ( | ||
Pagellus erythrinus (L.), Breca: | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Dentón. Pez de mar muy parecido al besugo, pero más pequeño. V. Buraz. | |
s. m. | Balancín. V. Bambán. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | ||
adj. |