· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression parafuso among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries
Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970) | ||
---|---|---|
Los trouzos hacia Mondoñedo se llaman parafusos, pues son especie de fusos. Y en castellano la voz parauso o parahuso, significa una especie de taladro, no tanto por lo que taladra cuanto por el cordel que como en huso se envuelve, revuelve y desenvuelve en el astil; también creo se llama al huso del lagar, parahuso, y es por la rosca y vueltas que da como el huso. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
[Da lista de voces sen definir]. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Taladro con polea. Port. id. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Taladro con polea para hacerle girar yendo y viniendo por medio de un cordel que se enrosca en el astil y que le da el nombre de parafuso, ó fuso que para ó que no vuelve acabada la rosca de la cuerda. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Torcedor, tortero. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Barrena ó taladro con polea para hacerle girar yendo y viniendo por medio de un cordel ó correa que se enrosca en el ástil y que le dá el nombre de parafuso ó fuso que pára ó que no vuelve acabada la rosca de la cuerda: sirve para los cerrajeros ú otros artífices, especialmente para los que componen platos, fuentes, etc. Terebra genus. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Parahuso, taladro para abrir agujeros en metal, piedra, porcelana etc. Tiene una especie de polea que le hace girar, yendo y viniendo, á medio de un cordel que se enrosca en el ástil y le da el nombre de parahuso, huso que para, ó no vuelve, acabada la rosca de la rueda. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sm. | Parahuso, taladro. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. m. | Tornillo. | |
____ | ____ | Taladro. |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Taladro. | ||
____ | s. m. | Tornillo. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. m. | Tornillo. Taladro. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. m. | Tornillo. | |
____ | ____ | Taladro. |
____ | ____ | Huso doble para torcer el hilo. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Torcedor, tortero, huso que sirve para torcer la hilaza; PARAFUSA, TROUSO. | |
____ | ____ | Parahuso, taladro para abrir agujeros en metal, piedra, porcelana, etc. Tiene una polea que le hace girar yendo y viniendo, dándole el nombre de parafuso, o sea FUSO que para y no vuelve acabada la rosca de la rueda. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. m. | Torcedor, tortero, huso que sirve para torcer la hilaza; parafusa, trouso. | |
____ | ____ | Parahuso, taladro. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
m. y f. | Instrumento para torcer el hilo de lana. Su tamaño viene a ser como el de la rueca y consiste en un eje vertical con una rodaja en su extremo inferior, que facilita su movimiento de rotación, y un gancho de hierro en el opuesto para prender el hilo. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. m. | Tornillo. | |
____ | ____ | Taladro. |
____ | ____ | Huso doble para torcer el hilo. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
m. | var. de parafusa 1. |