· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression pega among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Martín Sarmiento (1732-1770): Epistolario do P. Sarmiento, ed. de Xosé Filgueira Valverde e Mª Xesús Fortes Alén, Consello da Cultura Galega, Santiago,1995. | ||
---|---|---|
El otro nombre de gayo es castellano y gallego y en francés jeay, y el nombre más usual de Castilla es arrendajo, porque es pájaro que remeda la voz humana como la picaza. Ese pájaro no tiene conexión con ningán pico o picatuero, pues no pertenece a los picos, picus-pici, sino a las picas; pica-picae. De la voz pica se formó la voz pega, picaza, pegaza y comunmente se llama marica y urraca, no porque sean dos nombres, sino uno solo, con dos inflexiones de la voz | ||
Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973) | ||
[Dunha lista de aves, sen definir]; marica, urraca. | ||
Voces gallegas distintas por la E. Pega, pronunciando la E cerrando la boca, significa la ave urraca, pega, marica ; de pica. Péga, pronunciando la E abriendo la boca, significa la traba de las caballerías, y viene de pedica, que significa lo mismo. En castellano pigüela. | ||
Llaman así en Padrón al pico, ave, y evidentemcnte viene de picus martius. | ||
Pájaro hacia Chantada, de color negro, mayor que la pega y menor que el gayo. Acaso de robur árbol. | ||
marica , urraca . [Nombres gallegos de aves, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. | ||
Mayor ( Chantada). [Nombres gallegos de aves, do Apéndice: "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables" ]. | ||
Martín Sarmiento (1762 e ss): Obra de 660 pliegos | ||
(1841) Otra ave hay común en | ||
Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979). | ||
Sanles. Cambito. Postomarcos. De rabax ? | ||
Ave semejante al gayo, que remeda la risa y la voz del gato y yegua. | ||
La pega, Bembexo . | ||
[Do apéndice: Aves de Amandi. Segun el P. Fr. Thomas Guitian 1800. Con los nombres que corresponden en Ribadavia]. | ||
[Do apéndice: Aves de Amandi. Segun el P. Fr. Thomas Guitian 1800. Con los nombres que corresponden en Ribadavia]. | ||
[Do apéndice: Aves de Amandi. Segun el P. Fr. Thomas Guitian 1800. Con los nombres que corresponden en Ribadavia]. | ||
Anónimo (1833C): Dialecto de Galicia, ed. de J. L. Pensado, Homaxe a R. Otero Pedrayo, Galaxia, Vigo ,1958, pp. 275-286 (ms 11-5-1/947-1 BAH) | ||
Urraca, ave. A toda urraca la llaman pega pero la pega es una diferencia de urracas, o picazas que se distinguen en que tienen el pecho blanco y todo lo demás negro. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Tarugo de madera en horquilla que se asegura por medio de un pasador, a un pie de una caballo, buey, baca, & para que les imposibilite el saltar. En port. id. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Tabla que se ata a los pies de un caballeria, baca, buei o cerdo a fin de impedirle el que salte los muros. Suelta. Port. id. | |
Pelea, quimera. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Corma, traba ó maniota, que viene á ser una horquilla de madera asegurada por medio de un pasador, á la garganta de un pié de una caballería, de buey ó vaca, para que le lastime é impida andar mucho y saltar los muros. En port. id. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Péga. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Corma, traba ó maniota, especie de horquilla de madera asegurada por un pasador á la garganta del pié de las caballerías ó del buey ó vaca para que le lastime é impida andar mucho y saltar los muros. | ||
____ | ____ | La accion de pegar ó unir algo con cola, etc. |
____ | ____ | El baño de pez que se dá á las pipas, pellejos, etc. |
____ | ____ | Chasco. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Corma, traba, ó maniota; especie de horquilla de madera, asegurada, por medio de un pasador, á la garganta de un pié de caballería, Buey, ó Vaca, para que lastime é impida andar mucho, saltar muros etc. | ||
(Corvus pica) . Pega rabilarga, Picaza, Picaraza, Marica, Urraca comun; ave omnívora, perteneciente al órden de los páseres conuirostros. Tiene el pico muy fuerte y mas, ó menos, aplanado por los lados, con plumas tiesas, dirigidas hácia delante y las ventanas de la nariz cubiertas; color, negro-sedoso, con reflejos de púrpura, azules y dorados; vientre, blanco y una gran mancha del mismo color en cada ala. Nunca emprende largos viajes, sino que vuela de un árbol á otro á corta distancia: la hembra construye su nido con mucho esmero y no deja en él mas abertura que la necesaria para entrar y salir; rodéala exteriormente de una cubierta de ramitas espinosas, bien entrelazadas, y cubre el fondo interior con lana y otras materias blandas, sobre las cuales pueden descansar cómodamente sus hijuelos; pone de cinco á seis huevos, color ceniza claro, salpicados de negro; domestícase facilmente y aun se la enseña á pronunciar algunas palabras; pero, como todas las especies de su género, es muy inclinada, no solo á robar y ocultar objetos, sino hasta a guardar las provisiones que la sobran, castañas, bellotas etc., para cuando tenga hambre: algunas veces no da con ellas y nacen en el sitio donde las escondió. Parece que la Providencia se ha valido de la habilidad de esta ave para llevar semejantes frutos á puntos en que no podía suponerse naciesen, ó fuesen á parar. | ||
V. PEGA MARZA | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Corma, traba, maniota. Chasco. Pega marza, picagrega, picaza silvestre. Pega rabilán, picaza, picaraza, urraca. Pega reboldá, picagrega. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Pica. Urraca. Pájaro córvido dentirrostro. Llámase también marica o pega rabuda. | |
____ | ____ | Pega marta, azul moñuda, de la misma familia. |
____ | ____ | Pega reborda. Alcandón real. |
____ | ____ | Corma, especie de ángulo de madera que se sujeta con un pasador al pie del ganado para evitar la huída. |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Urraca y marica. En | ||
Espiga con grano blanco y negro o blanco y colorado. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Corma, especie de ángulo de madera que se sujeta con un pasador al pie del ganado para evitar la huída. | ||
____ | ____ | Pega reborda. Alcaudón real. |
____ | ____ | Pega marta, azul moñuda, de la misma familia |
____ | s. f. | Pica. Urraca. Pájaro córvido dentirrostro. Llámase también Marica o pega rabuda. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Pica. Urraca, pájaro. (También se llama marica.) | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Pica. Urraca. Pájaro córvido dentirrostro. Llámase también Marica o pega rabuda. | |
____ | ____ | Pega marta, azul moñuda, de la misma familia |
____ | ____ | Pega marza, arrendajo, pájaro del grupo de los dentirrostros. |
____ | ____ | Pega reborda, alcaudón real. |
____ | ____ | Corma, especie de ángulo de madera que se sujeta con un pasador al pie del ganado para evitar la huída. |
____ | ____ | Huella. |
Aníbal Otero Álvarez (1956): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXXIV, pp. 245-269 | ||
Arrendajo. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Urraca, ave parecida al tordo, común en | |
____ | ____ | Hay diversas variedades de PEGAS, todas de color ceniciento; se alimentan de insectos o pajarillos; habitan en los bosques y entre los matorrales; vuelan de un modo precipitado y desigual, dando chillidos agudos; y si revolotean con frecuencia alrededor de una casa donde haya algún enfermo, es señal de que ésta morirá pronto según creen las gentes supersticiosas del país |
____ | ____ | Pega marta, la pega azul moñuda. |
____ | ____ | Pega marza, picagrega, picaza silvestre. |
____ | ____ | Pega rabilán, o pega rabilonga, pega rabilarga, urraca común, de plumaje blanco en el vientre y con reflejos metálicos en el resto del cuerpo. Es común en |
____ | ____ | Pega rebolda, pega reborda o pega rebuldón, picaza manchada, pájaro carnívoro que fué ave de cetrería y se domestica fácilmente, que hasta se deja suelta por las casas, pero tiene el inconveniente de que mucho de lo que encuentra suele ocultarlo en escondrijos que ella solo conoce y de los cuales se olvida a veces. |
____ | ____ | FRAS. Dame unha pega sin mancha, dareiche unha maza sin chata. Dí a pega, e todos dín dela. Non hai pega sin mancha negra. Onde a pega tèn o ollo, alí tèn o seu ovo. Quen anda ás pegas atópaas brancas e negras. Tanto pica a pega no trobisco, que creba o pico. |
Aníbal Otero Álvarez (1963): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) XIII, pp. 49-66 | ||
Arrendajo, en | ||
Aníbal Otero Álvarez (1964): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG LVIII, pp. 143-160 | ||
| ||
Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia | ||
Arrendajo, en Barcia, donde la palabra ha sido desplazada por gaio, pero se conserva en un trabalenguas: | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Urraca, ave parecida al tordo, de pico cónico y muy ganchudo. | |
____ | ____ | Pega merta, la pega azul moñuda. |
____ | ____ | Pega marza, picagrega, picaza silvestre. |
____ | ____ | Pega rabilán, o pega rabilonga, pega rabilarga, urraca común. |
____ | ____ | Pega rebolda, pega reborda o pega rebuldón, picaza manchada. |
____ | ____ | Reyerta, pelea. |
____ | ____ | Corma, maniota; pexa. |
____ | ____ | Chasco; pullas. |
____ | ____ | marica, ou pega rabuda. |
____ | ____ | Huella. pegada. |
Aníbal Otero Álvarez (1976-1977): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXX/90-91-92, pp. 137-155 | ||
Urraca, 1 acep. También la llaman carrachenta; así la distinguen de la regoldá, que es el arrendajo. Gerdiz. | ||
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
v. piega. | ||
v. piega. | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Urraca, picaraza ( | |
f | Arrendajo, pájaro parecido al cuervo, algo más pequeño y de bello color ( | |
m | Callo en los dedos de los pies conocido en cast. por ojo de gallo ( | |
m | Crisálida de gusano, que se encuentra, dura, debajo de las piedras en paredes viejas. | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Pica. Urraca. Pájaro córvido dentirrostro. Llámase también Marica o pega rabuda. | |
____ | ____ | Pega marta, azul moñuda, de la misma familia. |
____ | ____ | Pega marza, arrendajo, pájaro del grupo de los dentirrostros. |
____ | ____ | Pega reborda, alcaudón real. |
____ | ____ | Corma, especie de ángulo de madera que se sujeta con un pasador al pie del ganado para evitar la huída. |
____ | ____ | Huella. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | pega berdá |
____ | ____ | pega carracheira, carrachenta |
____ | ____ | pega carniceira |
____ | ____ | pega porca |
____ | ____ | pega rabilonga |
____ | ____ | pega reboldá |
____ | ____ | V. picado das pegas. |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
adx. | Arrendajo. | |
s. f. | Picaraza, ave. | |
s. f. | Picaraza o urraca. |