Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression peneirar among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries


- Number of definitions found: 25
- Distribution by dictionaries: Reguera (1840-1858) (1), Aguirre (1858) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Leiras (1906) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (3), Acevedo (1932) (1), Carré (1933) (3), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (3), Eladio (1958-1961) (2), Franco (1972) (1), Carré (1979) (3), CGarcía (1985) (1)

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
peneirar

Cernir la harina, por cedazo de cerda.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
peneirar vo

Tamizar, cernir.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
peneirar

Cerner.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
PENEIRAR

Cerner.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
PENEIRAR

Cerner la harina, separar con el cedazo las partes gruesas de las sutiles.

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
peneirar

cerner

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
PENEIRAR v.

Cerner, cribar. Mantear, moler.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
peneirarv. a.

Cerner. Pasar la harina por el cedazo para separarla del salvado.

________

orvallar.

________

Contonearse. Zarandearse.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
peneirar

Cerner con la peneira. Ús. de Valdés al Eo, y en gall. y port.; en el centro de la prov.; peñerar.

A mía nenía del alma
teño* q'enseñalla a todo:
a cocer, a peneirar
y a meter el pan n'el forno.
A. F. [*No orix.: 'teno'; corriximos polo paradigma que dan en 'ter'].

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
peneirar

Contonearse. Zarandearse.

________

Orvallar.

____v. a.

Cerner. Pasar la harina por el cedazo para separarla del salvado.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
peneirarv. a.

Cerner. Contonearse. Acribar.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
peneirar v. a.

Cerner. Pasar la harina por el cedazo para separarla del salvado.

________

Orvallar.

________

Contonearse. Zarandearse.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
PENEIRAR v. a.

Cerner la harina para separar de ella el salvado.

________

Pasar por tamiz o cedazo cualquiera materia pulverizada, de modo que lo más grueso quede en la PENEIRA y lo sutil caiga en el sitio donde ha de recogerse.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
peneirar v.

Cerner la harina para separar de ella el salvado.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Peneirar v. a.

Cerner. Pasar la harina por el cedazo para separarla del salvado.

________

Orvallar.

________

Contonearse. Zarandearse.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
peneirar v.

(Caa. Cab. Cur. Fea. Raz. Lax. Tob. Dum. Sco. San. Com. Nov. Mel. Sob. Oir. Gro. Gui. Fri. Sua. Ped. Inc. Xun. Mez. Vil.), pineirar (Bur. Mon. Mra. Cal.) cerner.