· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression poñer among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Bernardo Vicente Payzal (1800c): Vocabulario gallego-castellano (edición de Damián Suárez sobre o ms da RAG) | ||
---|---|---|
poner. Entrada repetida no ms. | ||
poner. Entrada repetida no ms. | ||
gatos de hierro: lañar. No ms. "poner" | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Poner la gallina. | ||
Poner, ordenar ó colocar alguna cosa en algun sitio o lugar. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
vo | Poner, colocar, asentar, arregalar [sic]. Procrear, ablando de abes. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
1. Poner huevos las aves. | ||
____ | ____ | 2. Poner, colocar, ordenar, etc. |
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Poner. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Poner. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Enmendar un cazador el tiro errado de otro. | ||
Poner huevos las aves | ||
____ | ____ | Transplantar legumbres y otras cosas. Así se dice: Poñe-l-a hòrta; poñe-l-os pimentos, as leitugas, o cebolo etc. etc. Trasplantar la huerta, ú hortaliza; trasplantar los pimientos, las lechugas, el cebollino etc. etc. |
____ | ____ | Poner, colocar, ordenar, suponer, apostar y demas acepciones castellanas. |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
v. | Poner. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
v. a. y r. | Poner. Colocar una persona o cosa en algún sitio. | |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Poner. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Plantar. | ||
____ | ____ | Aovar las gallinas. |
____ | v. a. y r. | Poner. Colocar una persona o cosa en algún sitio. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
v. a. y r. | Poner (pór). Aovar las gallinas. Plantar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
v. a. y r. | Poner. Colocar una persona o cosa en algún sitio. | |
____ | ____ | Aovar las gallinas. |
____ | ____ | Plantar. Var. de Pôr. |
José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52) | ||
Poner la proa al mar. Sortear el temporal, una discusión o una riña. Vivero. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
v. a. | Poner, convenir, según el | |
____ | ____ | Disponer o prevenir una cosa para algún fin. |
____ | ____ | Intentar, resolver o pensar hacer. |
____ | ____ | Suponer, dar por sentada una cosa. |
____ | ____ | Apostar. |
____ | ____ | Imponer, establecer. |
____ | ____ | Reducir a uno a que ejecute una cosa contra su voluntad. |
____ | ____ | Depositar, colocar algo en un sitio. |
____ | ____ | Trasplantar legumbres, hortalizas, etc. |
____ | ____ | Soltar el huevo las aves. |
____ | ____ | Dedicar a uno a un empleo u oficio. |
____ | ____ | Aplicar, adaptar. |
____ | ____ | Ayudar, trabajar, concurrir cooperar para un fin determinado. |
____ | ____ | Exponer a uno algo desagradable. |
____ | ____ | Tratándose de nombres, motes, etc., aplicarlos a personas o cosas. |
____ | ____ | Tratar a uno mal de obra o de palabra. |
____ | ____ | |
____ | ____ | |
____ | ____ | |
____ | ____ | |
____ | ____ | |
____ | ____ | |
____ | ____ | POER, var. que apenas se usa. |
____ | ____ | POR. |
____ | ____ | Andar con aquí a puxen, aquí nona puxen, disculparse o querer sincerarse sin razón. |
____ | ____ | Andar con púxeno aquí ou púxeno alí. |
____ | ____ | Nin pon nin quita, dícese del que no se entremete en una cosa que se ventila entre varios. |
____ | ____ | Nin poño nin quito, dícelo uno de aquellos asuntos en que no interviene para bien ni para mal. |
____ | ____ | Poñer a un coma un farrapo, ponerle como chupa de dómine; reprenderle agriamente. |
____ | ____ | Poñer en camiño, decir a uno lo que debe hacer, enseñarle o dirigirle. |
____ | ____ | Poñerlle a proa a un, oponerse sistemáticamente a todo aquello que pretende y puede convenirle. |
____ | ____ | Poñer mal corazón, sembrar cizaña. |
____ | ____ | Poñer nos cornos da lua, elogiar a uno con exceso, elevarlo con frases encomiásticas y ampulosas. |
____ | ____ | Poñer polas nubes, alabar mucho y con manifiesta exageración. |
____ | ____ | Poñer polo chau, denigrar a una persona, diciendo pestes de ella. |
____ | ____ | Poñer por obra, lo que se propone y se hace. |
____ | ____ | Poñer portas ó campo, aplícase a lo que es imposible guardar. |
____ | ____ | Poñer renda, poner freno, contener. |
____ | ____ | Poñer terra de por medio, apartarse, alejarse, huir. |
____ | ____ | Púxoo coma un farrapo, por maltratarle de palabra sin la menor consideración. |
____ | ____ | Púxoo como merescía, le cantó las verdades del barquero, claramente y sin eufemismos. |
____ | ____ | Púxoo verde, le dijo las mayores desvergüenzas sin el menor respeto. |
____ | ____ | FRAS. A pon pon, o diñeiro enche o bulsón. Na feira de Vilaverde o que máis pòn, máis perde. Non pòn a galiña polo galo, senón polo papo. Non pòn a galiña senón a fariña. Onde se quita e non se pòn, logo se chega ó fondón. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
v. | Poner. | |
____ | ____ | pór. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
fr. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
v. a. y r. | Poner. Colocar una persona o cosa en algún sitio. | |
____ | ____ | Aovar las gallinas. |
____ | ____ | Plantar. Var. de Pôr. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
v. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | prnl. | |
____ | ____ | poñer cambón |
____ | ____ | poñer lume |
____ | ____ | poñer pingando, poñer coma un pingo |
____ | ____ | poñerse como un pito |
____ | ____ | poñerse o sol |
____ | ____ | V. cornos y medo. |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
v. t. | Poner. En |