Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression pota among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 30
- Distribution by dictionaries: Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Cuveiro (1876) (1), Filgueira (1926) (1), Acevedo (1932) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (3), Varios (1961) (1), Franco (1972) (4), AO (1977) (1), Panisse (1977) (5), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (6)

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
pota

Jarro de barro con tres pies y dos asas en que se puede hacer de comer.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
pota ne

Pote de barro.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Pota

Pote de barro, mayor ó menor, con sus tres piés y dos asas.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
POTA

Pote ú olla de barro con tres piés como las de hierro.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
POTA sf.

Olla.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
pota

Vasija de hierro con tres pies y boca ancha para guisar. A.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
pota s. f.

Jibia, molusco semejante al calamar, de gran tamaño, pero de calidad inferior. V. Choco.

________

Olla. Véase Pote.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
POTA s. f.

Olla, vasija de hierro, porcelana o aluminio, más pequeña que el POTE.

________

En algunas comarcas llaman POTA a la olla de barro redonda y poco alta, que más bien se conoce por OLA o PUCHEIRO.

________

Animal marino parecido al calamar, pero de mayor tamaño y de menos aceptación. Suele pescarse en alta mar.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
POTA s. f.

LURA de tamaño grande (Cangas de Morrazo).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
pota s. f.

Olla. Vasija más pequeña que el pote.

________

En algunas comarcas llaman pota o la olla de barro redonda y poco alta, que más bien se conoce por ola o pucheiro.

________

Animal marino parecido al calamar.

________

lura de tamaño grande.

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
potaf.

Pote, 3 acep. (VSP)

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
pota

Eledone aldrovandii (Raf.), Pulpo blanco: VILL. Etim. Quizá del gall. pota, denominación metafórica en la que actúa como fundamento el parecido de la cabeza del pulpo con el pote de barriga. Según Alvar pudo proceder del cat. pota 'pata', "cuyo cambio semántico "pata:' > "calamar" sería semejante al de "raba" que, en Santander, eran los tentáculos del pulpo y ahora son ya (en los bares al menos) los calamares".

pota

NOE.

lula pota

Todarodes sagittatus (Lamck.), Pota: VILL.

pota

Todarodes sagittatus (Lamck.), Pota: NOE, VILL., R. B. CARRIL (reg. en Vilaxán, Raxó, Portonovo). (NOE y B. Carril dan como equivalente Ommastrephe sagittatus que cremos es sinónimo).

pota

'animal marino parecido al calamar' (E. R., F. G.). 'Jibia, molusco semejante al calamar de gran tarnaño pero de calidad inferior' (CARRÉ). 'Lura de tamaño grande' (P. CRESPO, E. R., F. G., reg. por los dos primeros en Cangas de Morrazo). 'Calamar de tamaño mediano' (ABUÍN). Este n. vulgar seguramente corresponde al Todarodes sagittatus o al Ommastrephe sagittatus; los dos nombres científicos tal vez son sinónimos pero no hemos podido comprobarlo.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Pota s. f.

Jibia, molusco semejante al calamar, de gran tamaño, pero de calidad inferior. V. Choco.

________

Olla. Véase Pote.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
pota f.

1. (Cur. Fea. Raz. Lax. Tob. Dum. Com. Mel. Sob. Gro. Val. Cre. Fri. Inc. Mon. Pan. Ram. Xun. Mra. Cal. Gud. Por.) olla;

________

2. (Caa. Cab. Sad. Com. Cod. Gun. Per. Bur. Sua. Ped. Ver. Vil.) cazuela de barro o porcelana;

________

3. (Car. Are. Sad. Esc. Mar.) cefalópodo de la familia del calamar;

________

4. (Com. Ram.) caldera del alambique;

________

5. var. de potra 1;

________

V. ollos de pota.