· Search the Dictionary of Dictionaries
You searched for the expression pouta among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v
Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986) | ||
---|---|---|
En Juvia es el patelo y en otra parte pitelo. ¶1465. | ||
Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario | ||
Mano de persona ó cuadrupedo. | ||
Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007 | ||
ne | Garra, mano. | |
Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña, | ||
Mano ó garra. | ||
Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000 | ||
Mano del gato. | ||
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
Garra del gato y tambien la misma pata ó mano. | ||
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Mano, ó garra. Botoull'as poutas. Le echó las manos, le asió, ó agarró fuertemente. FRAS. Unhas e outras botan ò crègo de poutas. | ||
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Garra, zarpa. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Garra. Zarpa. Mano. V. man. | |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
La mano o garra del gato. | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Garra. Zarpa. Mano. Véase Man. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Garra. Zarpa. Mano. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Erodio, planta geraniácea. | |
s. f. | Garra. Zarpa. Mano. V. Man. | |
____ | ____ | Pota, molusco semejante al calamar, pero de inferior calidad y sin tinta. |
____ | ____ | Especie de ancla para fondear botes, hecha de tres palos con una piedra en medio. |
____ | ____ | Mata o pie de una planta. V. Petada. |
____ | ____ | Leiteruga, planta. |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Garra, mano del animal armada de uñas, como las del gato. | |
____ | ____ | Pie del ave, con uñas fuertes, corvas y agudas, como la de los rapaces. |
____ | ____ | Dícese también de la mano del hombre cuando trata de asir algo con fuerza o violencia: botoulle a pouta. |
____ | ____ | |
____ | ____ | FRAS. Por unhas e por outras, bótanlle a un home as poutas. Unhas e outras, botan a un de poutas. |
Aníbal Otero Álvarez (1959): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) IX, pp. 72-90 | ||
Gavilla de tojo. Noalla. | ||
Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez | ||
s. f. | Gavilla de tojo (Noalla. Ab. | |
Aníbal Otero Álvarez (1967): Contribución al diccionario gallego, Vigo, Galaxia | ||
Gavilla de tojo. Noalla. | ||
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Garra. | |
____ | ____ | Pie del ave, con uñas fuertes, corvas y agudas, como la de las rapaces. |
____ | ____ | Dícese también de la mano del hombre cuando trata de asir algo con fuerza o violencia: botoulle a pouta. |
____ | ____ | |
____ | ____ | Gavilla de tojo. |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
f. | Hierba, posiblemente el Lycopus europaeus L. | |
M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7 | ||
Ommastrephe sagittatus (Verany), Pota: Muros. | ||
'molusco semejante al calamar pero de inferior calidad' ( | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Hipocisto, planta parásita del brezo, codeso, jaguarzo, etc. ( | |
m | Espárrago silvestre, orobanca ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Erodio, planta geraniácea. | |
s. f. | Garra. Zarpa. Mano. V. Man. | |
____ | ____ | Pota, molusco semejante al calamar, pero de inferior calidad y sin tinta. |
____ | ____ | Especie de ancla para fondear botes, hecha de tres palos con una piedra en medio. |
____ | ____ | |
M. do Carme Ríos Panisse (1983): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. II. Mamíferos, aves y algas, Universidade de Santiago, Verba anexo 19 | ||
Pie de ave del tipo de las rapaces ( | ||
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | pouta loba |
E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia | ||
Erodium | ||
Lycopus europaeus L. | ||
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | Hipocisto. |