Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression punto among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 52
- Distribution by dictionaries: Anónimo (1833C) (1), RAG (1913-1928) (4), Filgueira (1926) (1), Acevedo (1932) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (33), Franco (1972) (1), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (7)

Anónimo (1833C): Dialecto de Galicia, ed. de J. L. Pensado, Homaxe a R. Otero Pedrayo, Galaxia, Vigo ,1958, pp. 275-286 (ms 11-5-1/947-1 BAH)
punto

Opresión de pecho, dolor de lado, flato histérico.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
AO PUNTO loc. adv.

Al punto. Al tiempo, en el momento.- "Ao punto en que a nosa doncela entrou na eirexa resoaban as bovedas cos ecos da Prima que estaban cantando os monxes no coro alto." (Al tiempo en que nuestra doncella entró en la iglesia, resonaban las bóvedas con los ecos de la Prima, que estaban cantando los monjes en el coro alto). LÓPEZ FERREIRO. O Castelo de Pambre, fo. 3.

________

A propósito, en la ocasión, oportunamente, a tiempo.

A PUNTO loc. adv.

A punto. Oportunamente, a tiempo.

________

Próximo, casi.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
PUNTO sm.

Punto.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
punto

Dolor fijo en el costado: Dolme muito un punto que teño n'este llado. A.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
punto s. m.

Cada una de las figuras o pasos diferentes que se hacen en el baile de la muiñeira, ribeirana y otros.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
puntos. m.

Figura o paso de muiñeira.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
punto s. m.

Cada una de las figuras o pasos diferentes que se hacen en el baile de la muiñeira, ribeirana y otros.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
PUNTO s. m.

Señal casi imperceptible.

________

Cada una de las partes del pico de la pluma de escribir.

________

MIRA, del arma de fuego.

________

Piñón del disparador.

________

PUNTADA.

________

Cada uno de los nudillos de que se forman las medias, calcetines, etc.

________

Pequeña rotura que se hace en las medias por soltarse los puntos.

________

Sitio, lugar.

________

Estación, parada de coches de alquiler.

________

Instante, momento.

________

Ocasión oportuna.

________

En las Universidades, fin de curso.

________

Por extensión, cesación del despacho de los tribunales.

________

Estado actual de un asunto o negocio.

________

Estado perfecto que adquiere cualquier cosa que se elabora al fuego.

________

Más alto grado a que puede llegar una cualidad.

________

Pundonor.

________

Apunte, jugador.

________

Puntada para unir los bordes de una herida.

________

En geometría, extensión considerada sin longitud, latitud ni profundidad.

________

En geometría, señal empleada para representar el punto geométrico.

________

Lugar señalado en la carta, marina que indica la situación de la nave.

________

Dolor de costado.

________

En los instrumentos músicos, tono determinado de consonancia para que esté acorde.

________

Nota ortográfica que se pone sobre la y.

________

Signo ortográfico (.)

________

Punto cardinal, cualquiera de los cuatro que denotan el E. O. N. y S.

________

Punto de costado, dolor con punzadas en los lados del tórax.

________

Punto e coma*, signo ortográfico (;) que indica pausa mayor que con la coma y menor que con los dos puntos.

________

Medio punto, en arquitectura, bóveda que forma un semicírculo exacto.

________

Dous puntos**, signo ortográfico (:) con que se indica que termina el sentido gramatical, pero no el sentido lógico.

________

Puntos suspensivos, signo ortográfico con que se denota quedar incompleto el sentido de una oración o cláusula.

________

Punto, figura o movimiento que se hace con las piernas y los pies al bailar la MUIÑEIRA, que requiere agilidad y destreza. Este baile, el más popular de las danzas típicas gallegas, pide garbo, donaire, gracia y habilidad, porque así lo exigen los puntos repiniqueiros que le son propios y que tejen y trenzan los bailadores. [No orixinal *punto y coma e **dos puntos].

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
punto loc.

Teña punto: escuche.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Punto s. m.

Cada una de las figuras o pasos diferentes que se hacen en el baile de la muiñeira, ribeirana y otros.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
punto m.

1. (Com. Gro.) punto;

________

2. (Cur.) dolor agudo que suele notarse en un costado;

________

3. (Gro.) vacación escolar;

________

4. (Ram.) pieza del molino colocada encima de la "porqueta";

________

abrirse o punto (Gro.) terminar las clases;

________

cerrarse o punto (Gro.) terminar las vacaciones;

________

teña punto (Tob.) escuche.