Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression sella among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 23
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1755c) (1), Sarmiento (1757-1762) (1), Anónimo (1833C) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (3), Valladares (1884) (1), Leiras (1906) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (2), Franco (1972) (2), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (2), Rivas (2001) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
sella

Es un cubo, valde, herrada, etc., de madera, de figura elíptica para trasegar vino. Viene acaso de situla, setla, sella. Creo que de aquí el seau francés, como de vetula, vella. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1757-1762): Onomástico etimológico de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (Fundación Barrié, A Coruña, 1999).
rodriga sella silla

[(114)]Si ocurre la voz latina rudica, no se ha de traducir palo o estaca sino rodriga, que es la misma rudica de las viñas. Si ocurre la voz situla, no se debe traducir herrada ni cántaro, sino sella o silla, que es la misma voz situla, y significa lo mismo. Onomástico 1757-1762

Anónimo (1833C): Dialecto de Galicia, ed. de J. L. Pensado, Homaxe a R. Otero Pedrayo, Galaxia, Vigo ,1958, pp. 275-286 (ms 11-5-1/947-1 BAH)
sella

Cubo en figura de cono truncado para conducir agua, con dos hierros de abrazaderas. Es el mismo que en Navarra y provincias Vascongadas llaman: Herrada.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
sella

Balde.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
SELLA

(En la Coruña), vasija de madera con aros de hierro ó de laton para acarrear agua.

________

En Orense y Lugo, ferrada.

________

En Pontevedra, balde.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
SELLA

V. BALDE

Manuel Leiras Pulpeiro (1906): Vocabulario (lido directamente do ms da RAG para este diccionario)
sella

herrada

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
SELLA sf.

Herrada. Balde.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
sellas. f.

Herrada. Vasija de madera más ancha por la base que por la boca, para acarrear y tener agua.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
sella s. f.

Herrada. Vasija de madera más ancha por la base que por la boca, para acarrear y tener agua.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
sella

Herrada. En algunas comarcas: ferrada.

sellas. f.

Herrada. Vasija de madera para acarrear y tener agua.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
sella s. f.

Herrada. Vasija de madera más ancha por la base que por la boca, para acarrear y tener agua.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
SELLA s. f.

Herrada, vasija de madera más ancha por la base que por la boca, con aros y asa de hierro.

________

Vasija que usan nuestras gentes marineras para encascar las redes; PICHEL.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
sella s. f.

Herrada.

________

Vasija que usan nuestras gentes marineras para encascar las redes; pichel.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Sella s. f.

Herrada. Vasija de madera más ancha por la base que por la boca, para acarrear y tener agua.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
sella f.

1. (Caa. Cab. Fea. Cur. Raz. San. Com. Mel. Sob. Gro. Val. Cre. Gui. Gun. Bur. Sua. Ped. Inc. Mon. Pan. Cal.), senlla (Lax. Tob. Dum.), silla (Com. Nov.) herrada;

________

2. (Are.) aparato para ver el fondo del mar al pescar crustáceos.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
sella s. f.

Vasija grande, en general de madera, con dos asas, para llevar el agua a la cabeza. Novelúa de Monterroso, Lu. En Cutián de Antas de Ulla dicen silla.(FrampasIII)