Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression silva among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 68
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1755c) (1), Sarmiento (1746-1770) (2), Sarmiento (1754-1758) (6), Sarmiento (1757-1762) (1), Sobreira (1790c) (1), Payzal (1800c) (1), Reguera (1840-1858) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (2), Pintos (1865c) (3), Cuveiro (1876) (2), Valladares (1884) (4), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Acevedo (1932) (1), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (2), AO (1956) (1), Eladio (1958-1961) (5), Franco (1972) (2), Panisse (1977) (1), Rivas (1978) (1), Carré (1979) (3), Panisse (1983) (1), CGarcía (1985) (4), Rivas (1988) (1), Losada (1992) (10), Rivas (2001) (3)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
silva

[Dunha lista de 'árbores y plantas', sen definir]. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[silva]

Quedando pues dudoso si aquel arbolillo scaria significa el escaramujo o la zarza de perro, antes de pasar adelante diré algo de la voz çarza o zarza; aunque no es gallega, pues en gallego se llama silva. No necesito asentir a que es voz arábiga pues en el latín hallo proporcionado origen. Colección 1746-1770

[silva][silveira] [silva macho]

La zarza en gallego se llama silva y el zarzal, silveira; y la zarza perruna silva macho. En Apuleyo la zarza o rubus se llama mora silvatica, y de maurus, a, um, que significa negro, se deriva la voz mora, moral, morera, etc. Colección 1746-1770

Martín Sarmiento (1754-1758): Catálogo de voces vulgares y en especial de voces gallegas de diferentes vegetables, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1986)
[agabanza] [silva macho]

Escaramujo (castellano). Vide 508. Es una como aceituna de color de coral, con coronilla; dentro granitos entre pelusa (ésta ahoga y es dañosa), comen la fruta los muchachos pero huyen de la pelusita. Esta fruta la da un rosal silvestre con rosas blancas, y cuyas hojas casi redondas y recortadas, nacen cinco y siete del pezón alternadas, como en el fresno. El tallo tiene espinas aduncas. La hojita de 508 sería acaso muy pequeña [debuxo]. Es el cynosrrodos y cynosbatos y el rosal perruno. La fruta gabanza y agabanza. Bauhino, libro XIV, pág. 43. Creo que en gallego es la silva macho. Lo hay en Pontevedra. ¶747. Catálogo ...vegetables 1754-1758

silva macho

(Vide 747). Escaramujo. En Salcedo silvo macho. ¶748. Catálogo ...vegetables 1754-1758

silva mar

Llaman así junto a Ribadeo a la smilax aspera o zarzaparrilla, que allí vio uno, con las hojas como de yedra, espinosas y con las ramas espinosas y enredaderas, y que echa granos colorados en racimo. Solicítese tener la semilla de esta silva mar. ¶1150. Catálogo ...vegetables 1754-1758

silva mar

En San Andrés de Teyxido llaman así al silvo macho pero en Ribadeo a la zarzaparrilla. ¶1476. Catálogo ...vegetables 1754-1758

silva macho silva mar

Ehrenfrido Hagendormo, pág. 81, escribio Cynosbatología. Los granillos del escaramujo puestos a la llama de un candil hacen una llama azul. La spongia o porra del dicho silvo macho la explica. ¶2019. Catálogo ...vegetables 1754-1758

silva

Rubus. Fruto: Amoras. [Lista do "Borrón de varios nombres gallegos de vegetables", apéndice do CVVVGDV]. Catálogo ...vegetables 1754-1758

Martín Sarmiento (1757-1762): Onomástico etimológico de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (Fundación Barrié, A Coruña, 1999).
silva silveyra

(827) El dicho Juan Goropio Becano pone muchas congruencias para que el vegetable que ardía y no se quemaba fuese la encina espinosa, o carrasca, o coscoja, que se llamó así por el cusculium latino, que Plinio pone en ese árbol de la grana, las que no se pueden adaptar al vegetable rubus o zarzamora, en griego batos y en gallego silva y silveyra . Siendo encina se vería arder a mucha distancia, sería glandifera, cuyas bellotas, o de roble, o de encina, han sido el primitivo alimento de los hombres. Los gentiles habían dedicado ese árbol a su dios Jupiter; los celtas o gentiles del occidente, y en especial sus sacerdotes, que llamaban druydas, del griego drys, que significa todo género de quercus, retirados en sus bosques, veneraban de inmemorial ese árbol; y a tiempos señalados, subía el grande sacerdote a él, y segaba la rama que daba el viscum o visgo, que se adoraba, como don del cielo, y que miraban como una panacea universal. También creyeron los gentiles que los hombres habían nacido de un roble, como dijo Juvenal: qui rupto robore nati. Elias Schedio sacó un libro De Diis Germanis, en el cual trata, y bien, de todo lo dicho de los druydas. Así me parece que una encina espinosa no viene mal para que se substituya en el Horeb en lugar de la zarza. Onomástico 1757-1762

Juan Sobreira Salgado (1790c): "Vegetables de Galicia" seguido dunhas " Retractaciones" e duns "Documentos justificativos de lanomenclatura botánica gallega", ed. de J. L. Pensado Tomé (Opúsculos lingüísticos del siglo XVIII, Galaxia, Vigo, 1974, pp. 241-267).
madre silva

2.ª Salgueyra; subideyra . Vegetables

Bernardo Vicente Payzal (1800c): Vocabulario gallego-castellano (edición de Damián Suárez sobre o ms da RAG)
silba

zarza

Eugenio Reguera y Pardiñas (1840-1858): Traducción de algunas voces, frases y locucionesgallegas, especialmente de agricultura, al castellano, ed. de J. L. Pensado (Cadernos de Lingua, RAG, 1995)
silba

Zarza y apellido.

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
silva

Zarza, planta espinosa que lleva las moras. En port. id. Hay apellidos. Sarm.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
silva

Zarza. Port. id. Apellido.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Silva

1. Zarza, planta espinosa como los rosales, y que da moras. Sarm. y port. id.

________

2. Apellido.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
silva

Zarza.

silva macho

Zarza perruna.

silva mar

Silva macho, Smilax aspera.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
RAN DA SILVA ó DA SILVEIRA

Réptil semejante á un sapillo, con el cuerpo lleno de berrugas: su parte posterior es obtusa y la inferior está sembrada de pintas; los piés delanteros tienen cuatro dedos y los traseros cinco, algo separados en forma de mano. En castellano se llama rana de los zarzales. Rana ruberta.

SILVA

Zarza, zarza mora, mata de la tribu driádeas, de tallo erguido, con aguijones recurvados, hojas palmadas, hojuelas con piececillos aovado-alargadas, agudas, lampiñas por encima el envés con borra apretada, blanco-nevosa, flores rosadas ó blancas y frutos purpúreo-negruzcos. Rubus fruticosus, con su variedad Semipomponius, de flores sencillas, hojuelas trasovadas, agudas, con dientes agudos y numerosos, comunísimas una y otra en todo el país. Las hojas son astringentes y mucilaginosas empleadas en cocimiento contra las irritaciones ligeras de la garganta, frutos comestibles y con ellos se prepara el rob de moras negras ó el arrope.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
RAN D'A SILVA

Rubeta, ó Rana de los zarzales, especie de reptil venenoso, segun Plinio, y parecido á un Sapillo, con el cuerpo lleno de verrugas, ¿Será la Estrosa? V. esta palabra.

SILVA

Apellido de familia.

SILVA

(Rubus fruticosus). Zarza, zarza-mora; arbustillo de flores rosadas, o blancas y frutos purpúreo-negruzcos, perteneciente á las plantas driádeas, familia de las rosáceas de Jussieu. Comunísima en todo el país: florece de mayo á julio. Las hojas, en cocimiento, son astringentes y mucilaginosas; empléanse contra las irritaciones ligeras de garganta. Los frutos son comestibles y entran en el rob de moras negras, casi desusado.

Tente, silva; non me prendas,
que n'estou n'a miña tèrra.
Nunca silva me prendeu
que non me vengase d'èla.
Cant pop.

SILVA-MAR

(Smilax aspera). Zarzaparrilla del país; planta de tallo resistente y frutos rojizos, perteneciente á la familia de las asparragéas de Jussieu. Crece en los setos y pedregales del distrito marítimo: florece en agosto y setiembre. Los rizomas son sudoríficos y diuréticos.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
SILVA sf.

Zarza, zarzamora.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
silvas. f.

Zarza. Mata espinosa que produce las amoras y se emplea en balados y sebes para defender las heredades.

silva-mars. f.

Zarzaparrilla. Planta medicinal.

Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente
silva

Zarzamora. A. (Castropol).

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
silva-mar s. f.

Zarzaparrilla. Planta medicinal.

silva s. f.

Zarza. Mata espinosa que produce las amoras y se emplea en balados y sebes para defender las heredades.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
silva-mars. f.

Zarzaparrilla (planta).

silvas. f.

Zarza.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
silva s. f.

Zarza. Mata espinosa que produce las amoras y se emplea en balados y sebes para defender las heredades.

silva-mar s. f.

Zarzaparrilla. Planta medicinal.

Aníbal Otero Álvarez (1956): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXXIV, pp. 245-269
silva madre

Escaramujo, 1. ª acep., en Martín; silvamar, en Barcia, silva macha, en Lejo. DEL LAT. "SILVA". (HE07)

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
SILVA s. f.

Zarza, zarzamora.

________

Tallos de la zarza punzantes, espinosos y armados de púas.

________

Seto vivo de zarzas, con que nuestros labradores circundan las LEIRAS para que en ellas non entren los ganados.

________

En Galicia hay unas 50 especies de zarzas, algunas de ellas nuevas para la ciencia botánica o cuando menos para la península ibérica. Las SILVAS crecen en los VALADOS de los caminos y forman SEBES*; dan flores de color rosado o blanco, que producen frutos comestibles, que llaman AMORAS. Las hojas en cocimiento son astringentes y mucilaginosas, empleándose contra las irritaciones ligeras de la garganta. [*No orixinal SABES].

________

FRAS. Desque a silva bota a frol, pon a canada ó sol. Onde a silva se engarra, ou fai sangue ou esgaza.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
silva s. f.

Zarza, zarzamora.

________

Desque a silva bota a flol, pon a canada ao sol. Onde a silva se engarra, ou fai sangue ou esgaza.

M. do Carme Ríos Panisse (1977): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. I. Invertebrados y peces, Universidade de Santiago, Verba anexo 7
silva

Trachinus vipera (C. y V.), Salvariego: Caión, Mera. Etim. Del gall. silva 'zarza', por las picaduras que produce, similares a las de una silva. La palabra silva, emparentada con el lat. SILVA, ofrece ciertas dificultades fonéticas y semánticas. Creo que es muy aceptable la hipótesis de L. de Vasconcelos (citada por Corominas, DCELC, s. v. selva) de partir de SPINA *SILVEA.

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
silva macha f

Rosal perruno o silvestre (Fondo de Vila). Para el adj. macha, V. sapa, milla, etc. (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Silva s. f.

Zarza. Mata espinosa que produce las amoras y se emplea en balados y sebes para defender las heredades.

Silva de mar s. f.

Escaramujo. V. Agavanzo.

Silva-mar s. f.

Zarzaparrilla. Planta medicinal.

M. do Carme Ríos Panisse (1983): Nomenclatura de la flora y fauna marítimas de Galicia. II. Mamíferos, aves y algas, Universidade de Santiago, Verba anexo 19
silva

Corallina officinalis (id. dud.): S. Ciprián. Etim. Del gall. silva 'zarza', derivado, a su vez del lat. SILVA 'selva'. Según Corominas (DCELC, t. 4, pág. 179, s.v. selva).

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
silba f.

(vc.) zarza, zarzamora;

________

silba garbanceira (Gud. Mez.) arbusto cuyo fruto es una bola roja;

________

silba macha (Pan. Ver.) rosal silvestre;

________

silba negral (Gud.) variedad de zarza.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
madre (silva -) s. f.

Rosal perruno (Xunqueira de Espadanedo). El matorral formado por la planta es: silveira madre. Cf. silva macha en Frampas I. (FrampasII)

E. Losada, J. Castro e E. Niño, (1992): Nomenclatura vernácula da flora vascular galega, Xunta de Galicia
silva de mar

Rosa canina L.

silva do mar

Rosa canina L.

silva macha

Rosa canina L.

silva

Rubus

silva moura

Rubus

silva

Rubus candicans Weihe ex Reichenb.

silva

Rubus canescens DC.

silva

Rubus lusitanicus R. P. Murray

silva

Rubus ulmifolius Schott

silva do mar

Smilax aspera L.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
silva braba s. f.

Rosal perruno, agavanzo. Longoseiros, Carballiño.(FrampasIII)

silva garbanceira s. f.

Rosal perruno. S. Lour. de A Gudiña, Our.(FrampasIII)

silva madre s. f.

Rosal perruno. S. Lour. de A Gudiña, Our.(FrampasIII)