Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression touza among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 33
- Distribution by dictionaries: Sarmiento (1746-1755c) (5), Sarmiento (1746-1770) (1), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Cuveiro (1876) (3), Valladares (1884) (2), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (2), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), AO (1953) (1), Pereda (1953) (1), Varios (1961) (2), Franco (1972) (2), Carré (1979) (2), CGarcía (1985) (2), Rivas (1988) (1)

Martín Sarmiento (1746-1755c): Catálogo de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca en 1973)
touza

Nombre antiguo y que hoy se usa; es casi lo mismo que bouza, salvo que bouza no es cerrada, y la touza es como cerrada. Acaso de tuta (como de lutea loza) y al modo que devesa de defensa ; y así tuta y defensa, o touza y devésa, es lo mismo. CatálogoVF 1745-1755

touza touzedo toucéda

Comento de Rabelais libr. IV, cap. 4.°, pág. 16, dice que touzelle en Languedoc es el trigo hembra, que no tiede barbas. De tonsa spica. Acaso touza es un bosque de cortar. CatálogoVF 1745-1755

touza

Nombre gallego, especie de bosque o soto. Véase en Du Cange, tosca, en francés tousche, acaso de tesqua, etc. CatálogoVF 1745-1755

touza

Aplícase a lana, pelo, cabello, copete, etc.: tiene una hermosa touza de pelo. Acaso de tondeo, tonsum, y toyson. CatálogoVF 1745-1755

touza

Se llama un bosque cerrado. Acaso de tondeo, tonsum, porque se derrama o trasquila todos los años. Es de tesqua latín. CatálogoVF 1745-1755

Martín Sarmiento (1746-1770): Colección de voces y frases de la lengua gallega, ed. de J. L. Pensado Tomé (U. de Salamanca, 1970)
[chouza][touza] [bouza]

Andrea da Chouza. Chouza es apellido, y significa un terreno cercado y del latín clausa se formó el nombre chouza, pasando CL a CH y ceceando la S. Cuando el cercado es para cortar leña se llama touza, del latín tondeo, y del supino tonsa; y si es para que allí pasten los bueyes se llama ese mismo cercado bouza, de bos, bovis. Colección 1746-1770

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
touza

Criadero de madera para arcos de pipas. En port. id.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
touza ne

Mata. Arboleda en donde se cría madera para arados o para viñas.. Port. id.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Touza

Arboleda en donde se cria madera nueva como para arcos, etc. En port id.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
TOUZA

Arboleda en donde se cria madera nueva para arcos, etc.

________

El pedazo de corteza del pino y otros árboles.

________

Arbusto. V. CERQUIÑO.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
TOUZA

Arboleda donde se cría madera nueva, como para arcos etc.

________

Espesura de rama baja, ó tallar.

O rumor d'os rigueiros e d'as fontes,
o manso norte que n'a touza gira,
as aves d'as ribeiras e d'os montes,
son hoj'a miña lira...
J. G. Mosquera

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
TOUZA sf.

Arboleda. Pedazo de la corteza de un árbol. Trozo de un árbol.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
touzas. f.

Arboleda en donde se cría madera nueva. V. bravádego.

________

Espesura de rama baja, maleza.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
touza

Espesura de rama baja, maleza.

____s. f.

Arboleda en donde se cría madera nueva. V. Bravádego.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
touzas. f.

Arboleda en donde se cría madera nueva. Espesura de rama baja, maleza.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
touza s. f.

Arboleda en donde se cría madera nueva. V. Bravádego.

________

Espesura de rama baja, maleza.

Aníbal Otero Álvarez (1953): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XIV, pp. 88-119
touza

Monte poblado de robles. La Gudiña. DEL LAT. "TRUNCUS". (HE03)

José María Pereda Álvarez (1953): Aportaciones léxicas y folklóricas al estudio de la lengua gallega, en Douro Litoral (5ª série, VII-VIII, pp. 19-52)
touza lobo

Non ch'hai touzas onde lobos haiga. No hay robledas donde lobos haya. No tienen donde les salga. Verín.

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
TOUZA s. f.

Dehesa de robles (Viana do Bolo. Ab. Laureano Prieto). Sitio abundante en hierbas malas y arbustos.

________

Var. TOUZAL (Caurel).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
touza s. f.

Dehesa de robles. Sitio abundante en hierbas malas y arbustos.

________

touzal.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Touza s. f.

Arboleda en donde se cría madera nueva. V. Bravádego.

________

Espesura de rama baja, maleza.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
touza f.

(Sob. Ram. Xun. Mra. Cal. Mez. Vil.) monte poblado de robles;

____pl.

(Sad. Esc.) rocas dispersas por la playa.

Eligio Rivas Quintas (1988): Frampas, contribución al diccionario gallego, Alvarellos, Lugo
touza s. f.

Tocón, raíz gruesa de árbol , zoquete de leña (Dragonte, O Bierzo). En general, touza "bosque de árboles, especialmente robles". (FrampasII)