Dictionary of Dictionaries

· Search the Dictionary of Dictionaries

You searched for the expression trouso among the lemmas in the Dictionary of Dictionaries without taking into account the accentuation of the word or the difference b/v


- Number of definitions found: 40
- Distribution by dictionaries: Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (1), Valladares (1896-1902) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (1), Carré (1951) (2), Eladio (1958-1961) (4), AO (1960) (1), Varios (1961) (3), Franco (1972) (7), Franco (1972-) (1), AO (1977) (1), Rivas (1978) (1), Carré (1979) (4), CGarcía (1985) (4), Rivas (2001) (2)

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
trouso ne

Instrumento para torcer el hilo se cuelga del techo y se friega con las manos. Tortuero. [No orix. "touso", pero alfabetizado entre "troupelear" e "trucar"]

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Trouso

Tortera, tortuera ó tortuero especie de huso con una rodaja en el hondo de que usan para torcer hilo colgado del techo.

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
trouso, trouzo

Torcedor, tortero.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
TROUSO y TROUZO

Tortera ó tortuero, especie de huso grande, con una rodaja en la parte inferior, que sirve para torcer el hilo, colgado del techo.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
TROUSO : TROUZO

Especie de huso, con tortera, ó rodaja, en el fondo, para torcer hilo colgado en el techo, ó bien para envolver los dos, ó mas, hilos que van desenvolviendo los husos colocados en la aviñadeira.

Marcial Valladares Núñez (1896-1902): Nuevo suplemento al Diccionario gallego-castellano publicado en 1884 por D. M. Valladares Núñez, ed. de Mª Carme García Ares (Cadernos de Lingua, RAG, 2000)
Trouso

Adición: Curva que hace el timón o lanza del arado en el extremo que va a la mancera o rabela.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
TROUSO sm.

Especie de huso con rodaja al fondo para torcer el hilo, o bien para envolver varios hilos.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
trousos. m.

Tortera. Rodaja que se pone debajo del huso y ayuda a torcer la hebra.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
trouso s. m.

Tortera. Rodaja que se pone debajo del huso y ayuda a torcer la hebra.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
trousos. m.

Tortera. Rodaja que se pone debajo del huso y ayuda a torcer la tela.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
trouso s. m.

Tortera. Rodaja que se pone debajo del huso y ayuda a torcer la hebra.

________

Parte inferior del árbol del molino, donde están colocadas las aspas del rodicio, paletas o penas.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
TROUSO s. m.

Torcedor, huso con que se tuerce la hilaza.

________

Rodaja que se pone debajo del huso y ayuda a torcer la hebra.

________

Vómito, lo que vomita una persona.

________

Lo que se vomita por los perros o gatos. [No orixinal vomida].

Aníbal Otero Álvarez (1960): Contribución al léxico gallego y asturiano, Archivum (Oviedo) X, pp. 341-357
trouso

Pozo de nieve. Curva del timón del arado donde se hace el encaje para la telera, en Barcia. Tortera. Parte inferior del árbol del molino, donde están colocadas las aspas del rodicio, en C. Del Lat. Intrusus.(CLGA07)

Varios autores (1961): Apéndice ó Diccionario de Eladio Rodríguez
TROUSO s. m.

Pila de nieve amontonada por el viento.

________

Parte realzada de la TIMOA del arado en el extremo por donde se une a la mancera (Láncara).

________

Ruido aparatoso como el trueno (Lugo).

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
trouso s. m.

Torcedor, huso con que se tuerce la hilaza.

________

Rodaja que se pone debajo del huso y ayuda a torcer la hebra.

________

Vómito.

________

Pila de nieve amontonada por el viento.

________

Parte realzada de la timoa del arado en el extremo por donde se une a la mancera.

________

Ruido aparatoso como el trueno.

________

Parte inferior del molino, donde están colocadas las aspas del rodicio, paletas o penas. [Tanto na primeira coma na segunda acep. no orixinal pon "uso" no lugar de "huso"].

X. L. Franco Grande (1972-): Engadidos inéditos ó Diccionario galego-castelán
trouso

Arqueamiento del timón del arado después de la fura del ateiroá: Para esfender a terra con gramas necesítanse arados con moito trouso . [Dun "Apéndice novo para o DEGC de ER", de Valentín Arias]

Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7)
trousom.

Pozo de nieve. Curva del timón del arado donde se hace el encaje para la telera. (VSP)

Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca
trouso m

Cítola del molino (Dorrón). V. tralaboira y otras formas. (FrampasI)

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Trouso s. m.

Tortera. Rodaja que se pone debajo del huso y ayuda a torcer la hebra.

________

Parte inferior del árbol del molino, donde están colocadas las aspas del rodicio, paletas o penas.

Trouso s. m.

Parte trasera del timón del arado.

________

Montón de nieve acumulado por el viento (Caurel).

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
trouso m.

1. (Fea. Tob. Mar.) eje del rodezno;

________

2. (Bur. Sua.) nieve amontonada por el viento;

________

3. (Bur. Sua.), trousa (Ced.) curvatura que hace el timón del arado al lado de la cotana de la telera;

________

4. (San.) huso.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
trouso s. m.

Montón de nieve arremolinado por el viento. Bierzo occ. (Dragonte, Cadafresnas, Mosteirós... ).(FrampasIII)

trouso s. m.

Lanza del arado. Córneas de Baleira, Lu.(FrampasIII)