Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión ALÓ entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 25
- Distribución por dicionarios: Rodríguez (1854c) (1), Rodríguez (1863) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (2), Porto (1900c) (1), RAG (1913-1928) (1), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (2), Carré (1933) (3), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (3), Eladio (1958-1961) (1), Franco (1972) (1), Carré (1979) (3), CGarcía (1985) (1), Rivas (2001) (1)

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
aló

Allá (vide alá).

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Aló

Allá v. alá

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
ALÓ

Allá.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
ALÓ

Allá.

D'ALÓ

De allá, de allí.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
aló adv. l. y t.

Allá, acullá, allí; en aquel lugar; en otro tiempo.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
ALÓ

Como adv. es lo mismo que ALÁ en todas sus acepciones.- "Esta palaura outorgaron todos. et dessý rrogaron adon achiles et adon patroculus que ffossen alo. et elles outorgarõno et foron ala." (Esta palabra otorgaron todos, y después de esto suplicaron a D. Aquiles y a D. Patroclo que fuesen allá, y ellos accedieron y fueron allá). - "Et mandoume que ficasse con uosco. Et por ende me conuen de ýr con uosco alo. et de me non partir deuos." (Y me mandó que quedase con vosotros: y por lo tanto me conviene de ir con vosotros allá y de no separarme de vosotros). - "Par deus don patroculos eu creo que non auedes ẽno mundo amjgo que por nos quisesse vijr aesta terra assý cõmo uos ueestes por el. Et desoý mais poderedes connosçer esta terra. Pero segundo uos acaesçeu quiçais fora mellor estar alo en paz." (Por Dios, D. Patroclo, yo creo que no tenéis en el mundo amigo que por vos quisiese venir a esta tierra así como vos vinísteis por él. Y desde hoy en adelante podreis conocer esta tierra. Pero según lo que os sucedió, quizá fuera mejor estar allá en paz). C. T., vol. I, p. 165, 168 y 211.

Aló está él, tras d'ese mar bravío
aló quedou, quisais, quisais por sempre;
tomba onde naide vai chorar, cobexa,
amadas cinzas d'o que nos perdemos!
ROSALÍA CASTRO. Follas Novas, p. 148, 2ª edic.
¡Ay, vino, e que non-o vira,
pra velo alí cal o vin!
¡Qu'inda me doi a espiñada
que, aló drento, alí sentín!
LEIRAS PULPEIRO. Cantares gallegos, p. 9.
Non quero ser muiñeiro
Nin barrel-o tremiñado
Porque aló no outro mundo
Piden contas do roubado.
C. pop.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
ALÓ adv.

Allá.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
alóadv. l. y. t.

Allá. A lo lejos.

________

En otro tiempo.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
aló s. m.

Balado con silvas.

________

En otro tiempo.

____adv. l. y t.

Allá. A lo lejos.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
alóadv. l. y f.

Allá. A lo lejos. En otro tiempo.

____s. m.

balado con silvas.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
aló s. m.

Balado con silvas.

________

En otro tiempo.

____adv. l. y t.

Allá. A lo lejos.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
ALÓ

Como adv. es lo mismo que ALÁ en todas sus acepciones, si bien ALÓ tómase a veces por más lejos que ALÁ.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
aló

Como adv. es lo mismo que alá en todas sus acepciones.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Aló adv. l. y t.

Allá. A lo lejos.

________

En otro tiempo.

____s. m.

Balado con silvas.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
aló adv.

(Car. Caa. Cur. Sco. Com. Nov. Mon.) allá.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
aló adv.

Allá. Forma usada en el Bierzo y hasta Taramundi, Ast. Lugo hasta sobrepasar el Miño. En Viariz, Bierzo, dicen: P'acó chamámoslle Galegos; p'aló está Bisuña...(FrampasIII)