· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión AMOLADEIRA entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
---|---|---|
s. f. | "Piedra de afilar pequeña, que la grande se llama esperón." | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Piedra de afilar. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Amoladera. Piedra de afilar pequeña. | |
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Amoladera. Piedra de afilar pequeña. | |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Amoladera. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
s. f. | Amoladera. Piedra de afilar pequeña. | |
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Amoladera, piedra pequeña de afilar, pues la grande se llama ESPERÓN. | |
____ | ____ | AFIADEIRA, AGUZADEIRA, Pedra de afiar. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Amoladera, piedra pequeña de afilar, pues la grande se llama esperón. | |
____ | ____ | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Amoladera. Piedra de afilar pequeña. | |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. |