Dicionario de dicionarios

· Consultar o Dicionario de dicionarios

Está a procurar a expresión Amolegar entre os lemas no Dicionario de dicionarios


- Número de acepcións atopadas: 33
- Distribución por dicionarios: Sobreira (1792-1797) (2), Rodríguez (1854c) (1), Aguirre (1858) (1), Rodríguez (1863) (1), Pintos (1865c) (1), Cuveiro (1876) (1), Valladares (1884) (2), Porto (1900c) (1), RAG (1913-1928) (5), Filgueira (1926) (1), Carré (1928-1931) (1), Carré (1933) (1), Ibañez (1950) (2), Carré (1951) (1), Eladio (1958-1961) (5), Franco (1972) (4), Carré (1979) (1), CGarcía (1985) (1), Rivas (2001) (1)

Juan Sobreira Salgado (1792-1797): Papeletas de un diccionario gallego, ed. de J. L. Pensado Tomé (Instituto de Estudios Orensanos, Ourense 1979).
amolegar v. a.

de Ribadavia. Poner mol cosas que no son de comer. Amolentar . Papeletas

amolegar v. n.

Ribadavia. Amolegarse. Estar la (sic). Amolar. Amolarse. Ceder al tacto la cosa mol, como la fruta. Papeletas

Francisco Javier Rodríguez (1854c): Diccionario gallego-castellano, transcrito do ms da RAG por AS para este diccionario
amolegar

Machucar, ablandar a la fuerza como una pera ó manzana verde para que dé xugo ó zumo, &. Tambien significa palpar.

Luís Aguirre del Río (1858): Diccionario del dialecto gallego, ed. de Carme Hermida Gulías, CSIC-IPS, 2007
amolegar vo

Amolar 1.

Francisco Javier Rodríguez (1863): Diccionario gallego-castellano, ed. de Antonio dela Iglesia González, A Coruña,
Amolegar

V. amolar 1..

Juan Manuel Pintos Villar (1865c): Vocabulario gallego-castellano, ed. de Margarita Neira e Xesús Riveiro, A Coruña, RAG, 2000
amolegar

Abollar, ablandar, entibiar.

Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona
AMOLEGAR y AMOLGAR

Amolar.

Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar
AMOLEGAR

Machacar

________

Abollar.

Francisco Porto Rey (1900c): Diccionario gallego-castellano, ed. de María Xesús Bugarín e Begoña González Rei;, A Coruña, Real Academia Galega, 2000
amolegar v.

Amolar 2ª acep.

Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano
AMOLEGAR v. a.

Apretar con el dedo la fruta para ver si está madura: lastimar, golpear, mazar la fruta.

________

"Poner mol cosas que no son de comer. Amolentar." P. SOBREIRA.

________

Abollar, ablandar, entibiar. Abonada por Pintos.

____v. n.

"Amolar, amolarse. Ceder al tacto la cosa mol como la fruta." P. SOBREIRA.

________

Herirse, trastearse, mazarse la fruta cuando se cae del árbol.

X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego)
AMOLEGAR v.

Abollar, mazar, machacar, ablandar.

Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931
amolegarv. a.

Abollar. Ablandar. Mazar. Apretar con el dedo la fruta para ver si está madura.

Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel
amolegar v. a.

Abollar. Ablandar. Mazar. Apretar con un dedo la fruta para ver si está madura.

José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid
amolegar

abollar

amolegarv. a.

Abollar. Ablandar. Mazar.

Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel
amolegar v. a.

Abollar. Ablandar. Mazar. Apretar con un dedo la fruta para ver si está madura.

Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo
AMOLEGAR v. a.

Apretar con el dedo la fruta para ver si está madura.

________

Poner MOL una cosa que no es de comer; AMOLENTAR.

________

Abollar, ablandar, entibiar.

____v. n.

Ceder al tacto una cosa blanda o MOL, como la fruta.

________

Herirse, trastearse, mazarse la fruta cuando se cae del árbol.

X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo
amolegar v.

Apretar con el dedo la fruta para ver si está madura.

________

Poner mol una cosa que no es de comer; amolentar.

________

Abollar, ablandar, entibiar.

________

Herirse, trastearse, mazarse la fruta cuando se cae del árbol.

Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret
Amolegar v. a.

Abollar. Ablandar. Mazar. Apretar con un dedo la fruta para ver si está madura.

Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27
amolegar v.

(Com.) apretar algo para ver si está blando.

Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario)
amolegar v. t. i. y p.

Ablandar, reblandecerse, hundirse al presionar con la pulpa del dedo. Dragonte, O Bierzo. As peras veñen amolegadas.(FrampasIII)