· Consultar o Dicionario de dicionarios
Está a procurar a expresión BARREIRA entre os lemas no Dicionario de dicionarios
Juan Cuveiro Piñol (1876): Diccionario Gallego, Barcelona | ||
---|---|---|
Barrera. | ||
____ | ____ | Lodazal. |
Marcial Valladares Núñez (1884): Diccionario gallego-castellano, Santiago, Imp. Seminario Conciliar | ||
Barreda, barrera, ó sitio donde los alfareros sacan el barro | ||
____ | ____ | Especie de parapeto |
____ | ____ | Antepecho de madera en plaza de toros |
____ | ____ | Impedimento. |
Real Academia Galega (1913-1928): Diccionario gallego-castellano | ||
V. BARRAL. | ||
____ | s. f. | Barrera. Sitio de donde se extrae el barro que se emplea en la construcción de casas, muros, etc. |
____ | ____ | En general, cualquier obstáculo que impide el paso. |
____ | ____ | Antepecho de madera con que se cierran alrededor los circos taurinos para que los toros no salten a los tendidos. |
____ | ____ | El madero o cadena que se atravesaba en los puentes o caminos para detener al pasajero hasta que abonase los derechos de pontazgo o de portazgo, o sea, el impuesto de tránsito. |
____ | ____ | |
____ | ____ | Estacada, recinto cercado dentro del cual se hacían los torneos y justas. |
____ | ____ | |
X. Filgueira Valverde, L. Tobío Fernandes, A. Magariños Negreira e X. Cordal Carús (1926): Vocabulario popular galego-castelán (publicado por entregas en El Pueblo Gallego) | ||
sf. | Barrizal, barrera. | |
Leandro Carré Alvarellos (1928-1931): Diccionario galego-castelán, 1ª ed., Lar, A Cruña, 1926-1931 | ||
s. f. | Lugar de donde se extrae el barro que se emplea en la construcción de casas, fabricación de cacharros, etc. | |
____ | ____ | Barrera. |
____ | ____ | Lugar a donde acudían los ballesteros para ejercitarse en el manejo y tiro de la ballesta. Vertedura de líquidos. |
Bernardo Acevedo y Huelves e Marcelino Fernández y Fernández (1932): Vocabulario del bable de occidente | ||
Barrera, sitio donde se saca el barro. Ús. desde | ||
Leandro Carré Alvarellos (1933): Diccionario galego-castelán, Segunda Edizón, A Coruña, Roel | ||
Vertedura de líquidos. | ||
____ | ____ | *Lugar a donde acudían los ballesteros para ejercitarse en el manejo y tiro de la ballesta. |
____ | ____ | |
____ | ____ | Barrera. |
____ | s. f. | Lugar de donde se extrae el barro que se emplea en la construcción de casas, fabricación de cacharros, etcétera. |
José Ibáñez Fernández (1950): Diccionario galego da rima e galego-castelán, Madrid | ||
s. f. | Lugar donde se extrae el barro. Barrera. | |
Leandro Carré Alvarellos (1951): Diccionario galego-castelán, Terceira Edizón, A Coruña, Roel | ||
Foso de las fortificaciones y castillos. | ||
____ | ____ | Vertedura de líquidos. |
____ | ____ | *Lugar a donde acudían los ballesteros para ejercitarse en el manejo y tiro de la ballesta. |
____ | ____ | |
____ | s. f. | Lugar de donde se extrae el barro que se emplea en la construcción de casas, fabricación de cacharros, etcétera. |
____ | ____ | Barrera. |
Aníbal Otero Álvarez (1957): Hipótesis etimológicas referentes al gallego-portugés, CEG XXXVI, pp. 107-125 | ||
Cuesta. São Romão. | ||
Eladio Rodríguez González (1958-1961): Diccionario enciclopédico gallego-castellano, Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Barrera, lugar abundante en barro, sitio de donde se saca el barro que se emplea en la alfarería y en la construcción de casas, muros, etc.: BARRAL, BARREDO, BARREIRO. | |
____ | ____ | Cualquier obstáculo que impide el paso. |
____ | ____ | Madera o cadena que se atravesaba en los puentes o caminos, para que el pasajero pagase el impuesto de tránsito. |
____ | ____ | Obstáculo, embarazo. |
____ | ____ | En la fortificación antigua, parapeto para defenderse de los enemigos. |
____ | ____ | La que intercepta momentáneamente las vías transversales en los ferrocarriles al paso de los trenes. |
____ | ____ | Varadero que había en el barrio de la |
____ | ____ | Modo de marchar la sardina cuando forma grandes bancos. La sardina que marcha en agrupaciones grandes ofrece manchones de color de barro, efecto de ir de costado, mostrando el vientre, y produciendo a favor del sol reflejos pardos o plateados; y por eso nuestros pescadores dicen que vai barreira. |
____ | ____ | FRAS. Da barreira sai a lameira. Se non se pisa a barreira non hai lameira. |
X. L. Franco Grande (1972): Diccionario galego-castelán, 2ª ed., Galaxia, Vigo | ||
s. f. | Barrera. | |
____ | ____ | |
Aníbal Otero Álvarez (1977): Vocabulario de San Jorge de Piquín, Universidade de Santiago, 1977 (Verba anexo 7) | ||
v. noiro. | ||
Eligio Rivas Quintas (1978): Frampas, contribución al diccionario gallego, CEME, Salamanca | ||
f | Vallado o valo desmoronado ( | |
Leandro Carré Alvarellos (1979): Diccionario galego-castelán e Vocabulario castelán -galego, A Coruña, Moret | ||
s. f. | Lugar de donde se extrae el barro que se emplea en la construcción de casas, fabricación de cacharros, etcétera. | |
____ | ____ | Barrera. |
____ | ____ | Lugar a donde acudían los ballesteros para ejercitarse en el manejo y tiro de la ballesta. |
____ | ____ | Vertedura de líquidos. |
____ | ____ | Foso de las fortificaciones y castillos. |
Constantino García González (1985): Glosario de voces galegas de hoxe, Universidade de Santiago, Verba, anexo 27 | ||
f. | 1. | |
____ | ____ | 2. |
____ | ____ | 3. |
____ | ____ | 4. |
Eligio Rivas Quintas (2001): Frampas, contribución al diccionario gallego (inédito ata a 1ª ed electrónica neste dicionario) | ||
s. f. | Alpendre, cobertizo para hierba y paja. | |
s. f. | Pequeño vallado de tierra alrededor de una finca; terraplén al borde de los caminos o carreteras. |